المفردات الكوبية الأساسية

ستساعدك معرفة المفردات الكوبية الأساسية على فهم أفضل لما تخبرك به ومتى رحلات إلى جزيرة الأنتيل. لأنه ، على الرغم من أن اللغة الرسمية للبلاد هي الاسبانية، له العديد من التأثيرات التي أعطته العديد من خصائص الكلام.

في الواقع ، اللغة الإسبانية التي يتم التحدث بها في كوبا هي نتيجة لتلك التي جلبها مستعمرو شبه الجزيرة. ولكن تم تشكيلها أيضًا من خلال شروط تاينو، اللغة التي يتحدث بها سكان الجزر الأصليون ؛ بالكلمات التي جلبت من الأفارقة الذين جاءوا إلى المنطقة كعبيد ، وأخيراً ، للتأثير اللاحق الولايات المتحدة بمجرد استقلالهم عن إسبانيا. لذلك ، إذا كنت تريد أن تعرف بشكل أفضل المفردات الكوبية الأساسية أو الكوبية، ندعوكم لمواصلة القراءة.

منهجية من المفردات الكوبية الأساسية

كما هو الحال مع جميع اللهجات ويمكن اعتبار الكوبية واحدة من الإسبانية ، فقد تم جمع المفردات الأساسية الأصلية في قواميس مختلفة. أولها ، كتبه مهاجر أندلسي ، كان فهرس ومفردات أبجدية كوبية، نشرت في 1859.

ومع ذلك ، فإن المرجع في هذا الصدد هو "الخطاب الكوبي الشعبي اليوم"، كتبها المؤلف الأصلي costumbrista أرغيليو سانتيستيبان، التي يعود تاريخ نسختها الأولى إلى عام 1982 والتي أعيد إصدارها لاحقًا.

المصطلحات الأكثر شيوعًا للمفردات الكوبية الأساسية

تتضمن المفردات الكوبية الأساسية الكلمات التي تؤثر جميع مناحي الحياة، من العلاقات الاجتماعية إلى الأسرة من خلال العمل أو الرياضة أو حتى النشاط الجنسي. سنرى بعضًا من أكثر هذه المصطلحات فضولًا.

بيت Trova

كاسا دي لا تروفا في سانتياغو دي كوبا

الصفقة الاجتماعية

كما سمعت مرات عديدة ، يتم استدعاء الكوبيين «أمي» y "أبي" بمجرد أن يثقوا ببعضهم البعض. من ناحية أخرى ، أ "عسير" هو صديق أو شريك ، وتستخدم الكلمة أيضًا "أمبيا". وإذا كنت مع أحد ، فقد تضطر إلى ذلك "حرق التنس" لأنه قليل "Durañón". أعني ، غادر على عجل لأنه بخيل بعض الشيء.

من الممكن أيضًا ، عندما تكون مع الأصدقاء ، أنك قد دخنت a "رصاصة" أو هل أخذت واحدة "ملاحظة". بمعنى آخر ، إما أنك قمت بتدخين التبغ أو تناولت الكثير من المشروبات الكحولية. ربما كان هذا الأخير بسبب حقيقة أنك أخذت "لاغير" (بيرة) الزائدة.

أيضًا في الشارع ، يمكنك العثور على ملف "أحترق"، وهو ما يعني الجنون ، أو مع "Sanaco"، وهذا يعني ، أحمق. ولكن يمكنك أيضًا أن يكون لديك عامل "أحمق" (كسول) أو اتخذ قرارات سيئة وانتهى به الأمر في "خزان"وهو السجن.

من ناحية أخرى ، أ Singao هو شخص سيء لا سوف "يلقي بحبل"، أي أنها لن تساعدك. بدلا من ذلك ، أ "أوكامبو" انه رجل عجوز؛ أ "كريكيت" امرأة ذات جاذبية قليلة قد لا تريدها "ربطة عنق" (لا تريد أن تغزوها) ؛ واحد لديه "أغواجي" انه قواد و "سمك القد" شخص نحيف جدا.

الجنسانية في المفردات الكوبية الأساسية

واحدة من أطول المجالات الدلالية في أي لهجة هو الذي يشير إلى المحتوى الجنسي. والمفردات الكوبية الأساسية لن تكون استثناء. على سبيل المثال، "أن تكون على نظام غذائي" يعني على وجه التحديد الامتناع عن ممارسة الجنس ، «تفريغ الخرطوشة» هو القذف و "الرقص مع اللاتينيين الخمسة" يشير إلى العادة السرية.

رجل يصنع السيجار

صنع السيجار في سانتياغو

وعلاوة على ذلك، "خدش الطلاء" يعني أن تكون غير مخلص ، فإن «بايú» إنه بيت دعارة و «جينيتيرا» عاهرة. ال "كعكة" أو "بابايا" هي طوائف العضو الجنسي الأنثوي ، بينما "بينغا"، "يوكا" أو "بطاطا" هم قضيب الذكر. كما يمكنك أن تتخيل ، هناك العديد من الكلمات الأخرى لتعيينها. على سبيل المثال، "تشوتشا", "سمك القد", "كس" o "مجموع" لأول و "تجديف", "حطب", "قطعة", "بلانكامو" o "Morronga" للمرة الثانية. من المثير للاهتمام ، أن جميع لغات العالم لديها أسماء مستعارة لا نهاية لها بالنسبة لهم.

لون الجلد

لقد أدى تاريخ كوبا ذاته إلى وجود تنوع كبير في الأعراق لسكانها الحاليين. وحتى ، ضمن هذه ، مجموعة متنوعة من المظاهر التي كانت مفردات الجزيرة مسؤولة عنها تميز بدقة.

لذا ، "مشدود" أو "بنى" إنه رجل أسود ، لكن أ "مولاتون" إنه مزيج من الأسود ومولاتو. وبالمثل ، أ "جاباو" إنه مستيزو بشرة فاتحة وعينين وشعر ، على الرغم من أنه إذا كان أشقر ، فسيتم استدعاؤه «كابيرو»و «يروي» هو شخص آسيوي أو مائل العينين.

نقود

آخر من أكثر المجالات الدلالية لهجة وفرة في المفردات الكوبية الأساسية هي الكلمات التي تشير إلى المال. على سبيل المثال، "Guansa" هو النوع المستخدم في السوق السوداء لبيع وشراء الأشياء ؛ "جوانيكيوي" يشير إلى البيزو الكوبي ؛ "موني" مشتق من مال الإنجليزية و "شمام" يشير إلى رأس المال على الرغم من استخدامه أيضًا "لا يزال".

من ناحية أخرى، أ "راهبة" إنها فاتورة بخمسة بيزو. ومع ذلك ، للحديث عن الدولارات يقولون "لون أخضر" وعادة ما يمنحهم ملف "يوما"، وهو مصطلح يعني أمريكي.

بعض الموسيقيين الكوبيين

موسيقيون كوبيون

خصوصيات النطق

يجب أن تعلم أيضًا أن الكوبيين لديهم خصائص معينة في نطقهم. لن تجعل هذه الأمور من الصعب عليك فهمها ، لكنها ستلفت انتباهك بلا شك وستساعدك معرفتها على الاندماج معها بشكل أفضل.

من بين كل هذه الخصائص المميزة ، تبرز اثنتان وكلاهما له علاقة بـ r. الأول هو استبدال هذا عندما يظهر في النهاية بـ l. على سبيل المثال ، ربما سمعت أنهم يقولون "امول" بدلا من الحب. والثاني هو النداء تحفة ص. يتكون من أنه يتم استيعابها في الحرف الساكن الذي يتبعها. يقولون على سبيل المثال ، بدلاً من الباب "Puetta".

ميزة عامة أخرى هي حذف s عندما يذهب بعد حرف العلة. لذا ، بدلًا من قولك ، ينطقون "قلها". وبالطبع ، هذا أمر شائع في كوبا و seseo، أي نطق s بدلاً من coz قبل e ، i.

في الختام ، المفردات الكوبية الأساسية ، تلك قدمت جزر الأنتيل اللغة الإسبانية، هي واحدة من أغنى الجميع أمريكا اللاتينية. إذا كنت ترغب في زيارة البلد ، فسيكون من الجيد جدًا بالنسبة لك معرفة جزء على الأقل من هذه المصطلحات ، وإلا فستعتقد أنهم يتحدثون إليك بلغة أخرى وقد تبدو مثل جواناجو (أحمق) لمن إنهم "يصنعون الجلود" (سخرية).


اترك تعليقك

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها ب *

*

*

  1.   خوليو أغيلا كاسترو قال

    يبدو لي أنه من المهم أن يزيد الكوبيون من الكوبية في هذه الصفحة ، فالعديد من السائحين يتركون أفواههم مفتوحة ولا نعرف ماذا يقولون لنا وماذا يجيبون. باباهويو ، 2 ديسمبر 2015