روجيليو سالمونا ، اللغة الحقيقية للعمارة الكولومبية

ترك لنا المعلم إرثًا عظيمًا روجيليو سلمونا، ليس فقط لأولئك الذين يرتبطون بطريقة ما بمكتب الهندسة المعمارية ، وأيضًا للأشخاص العاديين الذين لديهم الفرصة للاستمتاع وتجربة أعمالهم. ترك شعارًا: "الشعر ، العمارة هو الشعر ، شيء ذو مغزى كبير يتم ترجمته من خلال استعارة مركَّبة" ، وهي عبارة قد تبدو "رومانسية" بالنسبة للعديد من البناة الجشعين لدينا ، وهي تحدد في حد ذاتها ماهية العمارة الحقيقية ، فن.

على الرغم من أنه لم يولد في كولومبيا (باريس ، 1929) ، إلا أنه من أكثر الشخصيات شهرة في بلدنا ، حيث طور معظم أعماله ، وخاصة في مدينة بوغوتا. في البداية ، أتيحت له الفرصة للعمل مع أحد أساتذة الهندسة المعمارية الحديثة ، لو كوربوزييه ، وقام برحلات مختلفة عبر أوروبا وأفريقيا حددت أسلوبه إلى الأبد ، وطبق في أعماله إدارة المرايا المائية والفناء المركزي و المسارات ، النموذجية للعمارة العربية والإسبانية ، نجحت في إعادة تفسيرها في المناظر الطبيعية لدينا ، وتبرز للاستخدام الواسع للطوب والخرسانة المكشوفة. من بين أشهر أعماله مكتبة فيرجيليو باركو (في الصورة) ، و Torres del Parque ، والأرشيف العام لمبنى الأمة ، و Casa de Huespedes Ilustres ، في قرطاجنة.

في أكتوبر 2007 ، ودعه وشكرًا لفنان وشاعر عظيم من فن العمارة الكولومبية.

الصور: منظار العين


اترك تعليقك

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها ب *

*

*

  1.   اورلاندو قال

    إنه وهم