Κινεζική καλλιγραφία, η πιο δύσκολη στον κόσμο

Καταλάβετε Κινέζικα και το να γράφεις δεν είναι εύκολο. Στην πραγματικότητα, λένε ότι είναι μια από τις πιο δύσκολες γλώσσες στον κόσμο, ακόμη και για άτομα που έχουν την έμφυτη ικανότητα να μάθουν άλλες γλώσσες. Χρειάζονται χρόνια για να το καταφέρετε και για να μην μπορέσετε να διαβάσετε εφημερίδα στα κινέζικα ... Πώς απομνημονεύετε χιλιάδες και χιλιάδες ιδεογράμματα; Λοιπόν, νομίζω ότι κατ 'αρχήν πρέπει να γεννηθείς και να μεγαλώσεις στην Κίνα.

Λοιπόν, ότι το Κινεζική γραφή Είναι λογικής προέλευσης και αποτελείται από χιλιάδες σημάδια ή χαρακτήρες που έχουν τουλάχιστον 3.000 χρόνια ιστορίας. Σύμφωνα με την πιο πρόσφατη παράδοση, οι Κινέζοι οφείλουν τη γραφή τους Κανγκ Τζι, ένας υπουργός του αυτοκράτορα Χουάνγκ Ντι, ο οποίος θα είχε εμπνευστεί από τα ίχνη που άφησαν στο έδαφος τα πουλιά για να θέσει τα θεμέλια για τη γραπτή συσχέτιση της γλώσσας τους.

Στα μουσεία της Κίνας υπάρχουν τα πρώτα ίχνη αυτού του γραψίματος σε κελύφη ή οστά χελωνών και αυτό το αρχαιολογικό υλικό μας επιτρέπει να κατανοήσουμε την εξέλιξη της γραφής μέχρι σήμερα. Φυσικά, καθώς η Κίνα είναι και ήταν πάντα ένα τεράστιο έθνος για κάποιο διάστημα, υπήρχαν διαφορετικά στυλ για κάθε ιδεόγραμμα, αλλά με την επανένωση της χώρας υπό τον αυτοκράτορα. Κιν Σι Χουάνγκ, (αυτός με τον περίφημο τάφο με τους στρατιώτες της τερακότας) Αυτές οι διαφορές τερματίστηκαν και δημιουργήθηκε ένα ενιαίο σύστημα γραφής που με την πάροδο των ετών θα είχε τη μορφή του τρέχοντος καλλιγραφικού στυλ.

Οι χαρακτήρες δεν είναι λέξεις αλλά μορφές, συλλαβές της προφορικής γλώσσας, και βασικά χωρίζονται σε 3 ομάδες, οι παλαιότερες (εικονογράμματα), ιδεογράμματα (εικονογράμματα συνδυασμένα για να προτείνουν ιδέες), και το φωνογραφήματα (ένας ριζοσπαστικός συν ένας άλλος χαρακτήρας δίνει μια νέα έννοια). Χρειάζεται πολύς χρόνος για να τα μάθεις όλα και θα έλεγα ότι για τους Δυτικούς είναι πολύ δύσκολο, όχι μόνο να γράφεις κινέζικα αλλά και να το μιλάς γιατί η προφορά είναι πολύ διαφορετική από αυτήν που έχουμε συνηθίσει (κάπως γκουταρικός και όχι συλλαβικός) .

Ακόμα και τα Ιαπωνικά είναι πιο εύκολο να μιλήσουν. Στην πραγματικότητα, οι Ιάπωνες έχουν πάρει κινεζική γραφή πριν από πολλούς αιώνες και γι 'αυτό όποιος διαβάζει ιαπωνικά μπορεί να διαβάσει κινέζικα. Επίσης, το κινεζικό σύστημα γραφής υιοθετήθηκε το Κορέα και Βιετνάμ, με την πάροδο του χρόνου αυτές οι χώρες σταμάτησαν να το χρησιμοποιούν και μόνο η Ιαπωνία έμεινε στη λίστα. Απομένει να πούμε ότι για να ταξιδέψεις στην Κίνα πρέπει να γράψεις μερικές εύκολες και βασικές φράσεις και μετά να ξέρεις αγγλικά.

Μέσω: CCchino


Γίνε ο πρώτος που θα σχολιάσει

Αφήστε το σχόλιό σας

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

*

*