Γιατί ονομάζεται η Αβάνα έτσι

Αβάνα Κούβα

Αβάνα, τη διάσημη και ζωντανή πρωτεύουσα του Cuba, είναι μια πόλη γνωστή σε όλο τον κόσμο. Λιγότερο γνωστή όμως είναι η προέλευση του ονόματός της, για την οποία υπάρχουν πολλές θεωρίες. Γιατί ονομάζεται η Αβάνα έτσι; Σας το εξηγούμε στις ακόλουθες γραμμές.

Πρώτα απ 'όλα, πρέπει να επιστρέψετε στην ιστορία πέντε αιώνων, στη στιγμή της γέννησης της πόλης. Η Αβάνα ιδρύθηκε το έτος 1514, είναι μια από τις πρώτες πόλεις της Ισπανίας στον Νέο Κόσμο. Το αρχικό όνομα ήταν San Cristóbal de La Habana, χωρίς ποτέ να εξηγηθεί με σαφήνεια το δεύτερο μέρος αυτού του ονόματος μέρους. Για να προσθέσετε μεγαλύτερη σύγχυση, στους χάρτες και τα ιστορικά έγγραφα φαίνεται γραμμένο με διαφορετικούς τρόπους: Αβάνα, Αμπάνα, Αβάνα ...

Ξεκινώντας από τον XNUMXο αιώνα, φαίνεται ότι επιβλήθηκε μια ορισμένη συναίνεση κατά την ονομασία της πόλης, αφήνοντας το όνομα της Αβάνας (με "b") οριστικά καθιερωμένο.

Και Σαν Κριστόμπαλ; Υπό αυτήν την έννοια υπάρχει μικρή αμφιβολία: αναφέρεται Άγιος Χριστόφορος Λυκίας, ένας μάρτυρας που θυσιάστηκε κατά τη διάρκεια των διωγμών των χριστιανών στην αρχαία ρωμαϊκή εποχή. Η παράδοση λέει ότι αυτός ο άγιος βοήθησε ένα παιδί να διασχίσει ένα ποτάμι, το οποίο αργότερα θα αποκάλυπτε ότι ήταν ο ίδιος ο Χριστός. Για το λόγο αυτό, ο San Cristóbal είναι ο πολιούχος των οδηγών και των ταξιδιωτών.

Στα πρώτα της χρόνια, η Αβάνα ήταν το σημείο εκκίνησης και άφιξης όλων των ειδών ταξιδιωτών, εμπόρων και τυχοδιώξεων, οπότε η επιλογή αυτού του ονόματος ήταν κάτι παραπάνω από δικαιολογημένη.

Αβάνα: θεωρίες για την προέλευση του ονόματός της

Οι θεωρίες που προσπαθούν να εξηγήσουν την προέλευση του ονόματος της κουβανικής πρωτεύουσας είναι οι πιο ποικίλες. Σίγουρα ένα από αυτά είναι σωστό, αλλά είναι σχεδόν αδύνατο να γνωρίζουμε ποιο.

Πολιτισμός Taino

Σύμφωνα με πολλούς ιστορικούς, η λέξη «Αβάνα» θα ήταν ο όρος διαφθορά σαβάνατι μέσα γλώσσα taíno (αυτό που οι ιθαγενείς μίλησαν πριν από την άφιξη των Ισπανών) θα μπορούσε να σημαίνει "λιβάδι". Λέγεται ότι έτσι κλήθηκε η νότια περιοχή της Αβάνας και του Ματάντζα, η οποία είναι μια μεγάλη πεδιάδα.

Τάνος στην Κούβα

Ο Ταίνος, οι αυτόχθονες έποικοι της Κούβας

Μια άλλη θεωρία, που υπερασπίστηκε ο Κουβανός ιστορικός Eusebio Leal Spengler, υποστηρίζει ότι το όνομα της πόλης προέρχεται από αυτό habaguanex, ένα ισχυρό cacique που θα είχε κυριαρχήσει στις περιοχές όπου η πόλη βρίσκεται σήμερα τα χρόνια πριν από την ισπανική κατάκτηση.

Ως περιέργεια, πρέπει να αναφέρουμε μια υπερβολική γλωσσική διατριβή που θέτει την προέλευση του ονόματος της Αβάνας στη γερμανική λέξη Λιμάνι, που σημαίνει θύρα. Η θεωρία καταρρέει για έναν απλό λόγο: δεν υπάρχουν έγγραφα ή στοιχεία που να δείχνουν την παρουσία στο νησί των γερμανικών ή των σκανδιναβικών εξερευνητών, ούτε καν αγγλοσαξονών, πριν από την άφιξη των Ισπανών.

Αρχαίοι θρύλοι

Ίσως η εξήγηση της προέλευσης του ονόματος της Αβάνας βρίσκεται σε ένα από τα πολλά τοπικοί θρύλοι που γεννήθηκαν κατά την περίοδο της κατάκτησης. Οι περισσότεροι ιστορικοί και μελετητές δεν τους δίνουν μεγάλη αξιοπιστία, αλλά σε κάθε περίπτωση αξίζει να το γνωρίζουν.

Το πιο δημοφιλές απ 'όλα, τουλάχιστον στην Κούβα, είναι η ιστορία του Ινδία Γκουάρα. Αυτή η νεαρή γυναίκα ερωτεύτηκε έναν Ισπανό κατακτητή, ο οποίος θα την είχε πείσει να αποκτήσει στρατηγικές πληροφορίες από αυτήν: τη θέση ενός αυτόχθονου οικισμού κρυμμένου στη ζούγκλα που εκείνη την εποχή κάλυπτε ένα μέρος όπου βρίσκεται η Αβάνα σήμερα.

Ο Γκουάρα συνειδητοποίησε το λάθος του πολύ αργά, όταν είδε τους κατακτητές να εισβάλλουν στην πόλη και να διαπράττουν σφαγή εκεί. Νιώθοντας ένοχος, η Γκουάρα τρελάθηκε και πέταξε στη φωτιά. Αφού δει τη σκηνή, οι επιζώντες της καταστροφής θα επαναλάβουν επανειλημμένα τη λέξη "abana", που θα σήμαινε στη γλώσσα Aruaca "είναι τρελή".

Ένας άλλος θρύλος, λιγότερο λυπημένος και αιματηρός από τον προηγούμενο, επιβεβαιώνει ότι τα πρώτα πλοία που αγκυροβόλησαν μπροστά από αυτό που είναι σήμερα ο θαλάσσιος περίπατος έστειλαν μια σειρά σκαφών στην ηπειρωτική χώρα. Καθώς έφτασαν στην ακτή, μια εκθαμβωτικά όμορφη νεαρή Ινδιάνα τους χαιρέτησε από την κορυφή ενός μεγάλου βράχου. Οι Ισπανοί την ρώτησαν για το όνομα εκείνου του τόπου, στο οποίο η ινδική γυναίκα, απλώνοντας τα χέρια της σαν να θέλει να περιβάλει ολόκληρο το τοπίο, απάντησε με μια μόνο λέξη: «Αβάνα», πριν εξαφανιστεί μπροστά στα μάτια τους για να μην ξανα δει ποτέ.

Αβάνα Κούβα

Η Αβάνα, πρωτεύουσα της Κούβας, σε μια τρέχουσα εικόνα

Αβάνα πριν από την άφιξη των Ισπανών

Αν και υπάρχουν κάποιες αμφιβολίες ως προς αυτό, είναι επίσημα αποδεκτό ότι η ημερομηνία ίδρυσης της Αβάνας είναι η 16η Νοεμβρίου 1514, όταν ο εορτασμός της πρώτης μάζας πραγματοποιήθηκε στη νεοσύστατη πόλη. Αλλά στην πραγματικότητα η ιστορία αυτού του τόπου είναι πολύ παλαιότερη και, δυστυχώς, ελάχιστα γνωστά.

Η αρχική τοποθεσία του ινδικού χωριού που προηγήθηκε της αποικιακής πόλης δεν είναι επίσης γνωστή, καθώς δεν έχουν βρεθεί μέχρι σήμερα ιστορικά στοιχεία.

Πολλοί ιστορικοί πιστεύουν ότι έχουν επαρκή στοιχεία για να επιβεβαιώσουν ότι ο πρώτος ισπανικός οικισμός, που βρίσκεται στον ίδιο τόπο με την ιθαγενή πόλη, βρίσκεται λίγα χιλιόμετρα νότια του σημερινού τόπου της Αβάνας. Αυτός ο πρώτος οικισμός εγκαταλείφθηκε σταδιακά και η πόλη "μετακινήθηκε" κατά τη διάρκεια των πρώτων δεκαετιών της ζωής της σε ένα σημείο κοντά στο Ποταμός Almendares.

Προς το παρόν, αυτές είναι μόνο υποθέσεις. Αν υπήρχε Αβάνα πριν από την άφιξη των Ισπανών, είναι ακόμα κρυμμένο από τα μάτια μας.


Αφήστε το σχόλιό σας

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

*

*