Bracaist Beurla

Bracaist Beurla

Bracaist traidiseanta na Beurla tha e na stèidheachd nàiseanta. Tha bracaist aig a ’mhòr-chuid de shluagh na Rìoghachd Aonaichte airson na tha e, am biadh as cudromaiche den latha, agus chan eil e duilich dhaibh a bhith a’ dùsgadh nas tràithe gus a bhith comasach air a mhealtainn ann an dòigh iomlan agus socair.

An dòigh as traidiseanta de Bracaist Beurla canar "bracaist slàn”A gheibh ainmean eadar-dhealaichte. Tha seo an urra ris an sgìre anns a bheil sinn agus na tha sinn gu bhith ag ithe airson bracaist.

Eachdraidh bracaist Shasainn

Gus eòlas math fhaighinn air traidisean na Bracaist Beurla feumaidh sinn a dhol air ais gu na Meadhan Aoisean. Aig an àm sin ann an eachdraidh, mar as trice cha robh ann ach dà bhiadh san latha: bracaist is dìnnear. Bha bracaist air a dhèanamh suas leann is aran agus bho àm gu àm beagan càise no feòil fuar.

Rud cudromach mu dheidhinn bracaist Shasainn cuideachd gum biodh na h-uaislean gu tric a ’frithealadh air amannan sòisealta no deas-ghnàthan leithid bainnsean. Roimhe sin, bha feum air bainnsean a chumail ro meadhan-latha, mar sin a ’chiad bhiadh a roinn an cupall mar an duine agus a’ bhracaist, a ’faighinn ainm"bracaist pòsaidh".

Uighean agus bacon nochdadh an toiseach mar phàirt de bhracaist Shasainn aig tràth san XNUMXmh linn, cuideachd a ’cur seòrsachan eile de dh’ eileamaidean leithid dubhagan, isbeanan no soithichean le spìosraidh Innseanach de rus, iasg air a smocadh agus uighean bruite.

An cudrom as motha de Bracaist Beurla bha e bhon Reabhlaid Gnìomhachais, anns an robh iad, bho uairean fada de dh ’obair chorporra agus obair ann am factaraidhean, feumach air biadh math a’ chiad rud sa mhadainn.

Bracaist Beurla le uighean agus bacon

Tha mòran dhaoine ann nach eil a ’faicinn bracaist Shasainn le sùilean“ fallain ”, ach tha cuid de eòlaichean ann a tha ag argamaid gu bheil biadh mar an tè a tha a’ dèanamh suas an bracaist làn Beurla, a ’riaghladh àrdachadh metabolism, gu sònraichte ma nì sinn a h-uile càil gun a bhith a’ cleachdadh ola, ach san àmhainn no grilled.

Feumaidh sinn cuimhneachadh, air sgàth na co-phàirtean aig a bheil an Bracaist Beurla, gheibh sinn àiteachan far am faigh iad bracaist air a ’chlàr aca fad an latha. Is e biadh a th ’ann as urrainn dhuinn a mhealtainn aig àm sam bith den latha, a tha a’ cur ri mòr-chòrdte.

Bracaist traidiseanta Beurla Tha e na chleachdadh agus measgachadh de bhiadhan a tha air am moladh gu mòr agus air an leantainn le mòran agus mòran air feadh an t-saoghail, a leigeas le aon de na prìomh dhuilgheadasan leis na ginealaichean ùra, a tha bracaist, a bhith a ’dèiligeadh ri bhith a’ dèanamh bracaist làn de bhiadh a tha tàladh an t-sùil a bharrachd air an fhàileadh agus a ’phaileid.

A ’toirt aire don chosgais lùtha a bhios sinn a’ cleachdadh tron ​​latha, feumaidh sinn eileamaidean de a chuir no a thoirt air falbh ar bracaist traidiseanta Beurla. Is e adhbhar bracaist mhath a bhith a ’dùsgadh ar metabolism agus, leis, dhuinne, gun a bhith a’ cuir cus cuideam air calaraidhean a bhios a ’trod ris a’ bhodhaig againn agus a bhios air an stòradh ag adhbhrachadh dhuilgheadasan san àm ri teachd.

Dè am bracaist ainmeil Beurla “làn”?

Bracaist àbhaisteach Beurla

Air feadh Bhreatainn agus na h-Èireann, bracaist Beurla "làn" tha e cha mhòr nas ainmeile na lionn no biadh sam bith eile as urrainn dhuinn a mhealtainn. Tha daoine ann nach eil a ’còrdadh ris a h-uile latha, ach is fheàrr leotha a shàbhaladh airson deireadh-sheachdainean agus saor-làithean no tadhal le teaghlach is caraidean.

Tha an teirm iomlan a tha an cois bracaist Shasainn a ’tighinn bhon fhìrinn gu bheil bracaist làn de bhiadh eadar-dhealaichte a tha ga dhèanamh na bracaist air leth. Thathas a ’frithealadh a’ bhracaist slàn, mar a bhiodh dùil againn bho bhracaist, sa mhadainn mus tèid sinn a dh ’obair no don sgoil, le ùine gu leòr airson a mhealtainn.

Tha cho sònraichte ‘s a tha e ga dhèanamh na bhiadh a ghabhas tlachd tron ​​latha agus gu tric a’ gabhail àite lòn. Is ann ainneamh a thèid ithe gach latha den t-seachdain, ach tha measgachadh de na h-eileamaidean air a dhèanamh gus am faigh sinn tlachd às gach latha, eadhon mura h-eil e gu tur.

Dè na roghainnean bracaist traidiseanta Beurla a tha ann

Mar a bhios biadh sam bith as urrainn dhuinn latha a dhèanamh, ar roghainnean agus blasan, a ’toirt buaidh mhòr air mòran nuair a bhios sinn a’ co-dhùnadh dè a bhios againn airson bracaist agus dè a chuireas sinn no a bheir sinn air falbh bho na tha aithnichte "bracaist traidiseanta Beurla”. Tha cudromachd agus mòr-chòrdte a ’bhracaist seo stèidhichte air an iomadh measgachadh a th’ ann gun a bhith a ’call a chàileachd no an amas: an lùth riatanach gu lèir a thoirt dhuinn airson tòiseachadh air an latha.

Faodaidh bracaist tòiseachadh le sùgh orainds, arbhair no measan ùra, ach an cridhe bracaist coileanta an-còmhnaidh bacon agus uighean (air a phiobrachadh gu sònraichte)) a bhios an cois isbeanan, tomato ròsta, balgan-buachair, tì, toast agus silidh.

Tha a roghainn fhèin aig gach dùthaich a tha na phàirt den Rìoghachd Aonaichte, a tha a ’tabhann measgachadh don t-sluagh taobh a-staigh bracaist traidiseanta a tha ag iarraidh a bhith mar ar prìomh stòr lùth tron ​​latha.

Bracaist àbhaisteach Lunnainn

A rèir na tha sinn ag iarraidh air ar truinnsear agus ar roghainnean, gheibh sinn na roghainnean a leanas:

Tha fios bracaist làn Beurla tha roghainn agad an aithne marag dhubh (isbean fala air a ghearradh ann am pìosan beagan tiugh agus air a frioladh gus nach caill e brìgh agus blas), pònairean bakte agus aran friogais, a bhith na mheasgachadh soirbheachail ma chuireas sinn ris a ’phàirt thiugh de bhracaist traidiseanta Shasainn: uighean, bacon, isbeanan, msaa

Tha am bracaist làn ann an sgìre na h-Alba, anns a bheil na bracaist làn Beurla ach cuideachd cuir ris Buntàta sgona, Haggis na h-Alba agus cèicean coirce.

Ann an sgìre na h-Èireann, tha na rudan bunaiteach aig a ’bhracaist le bhith a’ cur aran sòda ris.

Ma tha sinn ag iarraidh bracaist traidiseanta Beurla ann an sgìre na Cuimrigh, gheibh sinn toast agus cèicean air an dèanamh le feamainn air a bruich le coirce.

Tha an fheadhainn ainmeil "Fry Uladh”, Chan eil e eadar-dhealaichte bho bhracaist traidiseanta Shasainn, ach cuir aran sòda ann an sgìre sam bith den dùthaich a tha a’ frithealadh fad an latha gu ge bith cò a tha airson a mhealtainn.

Ainmean eile airson bracaist traidiseanta Beurla

A dh ’aindeoin a bhith aithnichte air feadh an t-saoghail agus a’ faighinn tlachd mar "bracaist làn traidiseanta Beurla”Ann an taighean-òsta agus taighean-bìdh agus, cuideachd, ann an dachaighean eadar-dhealaichte fir is boireannaich Shasainn, tha daoine eile de shluagh na Rìoghachd Aonaichte a’ tuigsinn ann an teirmean eile a thathas a ’cleachdadh air feadh na dùthcha. Tha na teirmean sin a ’toirt a-steach: A Fry Up (air a chleachdadh airson mias a mhìneachadh le mòran de rudan friochte ann), Monty làn, agus ann an Èirinn, uaireannan tha e air ainmeachadh mar“chub”, A’ ciallachadh an aon rud ri Fry suas, ach dìreach air a chleachdadh taobh a-staigh sgìre na h-Èireann.

Bidh cupa tì air a chur ris a h-uile bracaist, leis gu bheil e na dheoch mòr-chòrdte san RA agus traidiseanta le bracaist, mar a tha cofaidh.

Suidheachadh bracaist Beurla riatanach

Gu follaiseach chan e a h-uile càil am biadh ann am bracaist traidiseanta Shasainn, feumaidh sinn cuideachd aire a thoirt gum feum sinn na sàsaichean a thoirt a-steach gus a dhol còmhla ris a ’bhracaist dhrùidhteach againn. Tha iad sin sàsaichean Faodaidh iad a bhith nan sauce tomato nàdarra no ketchup, silidh den bhlas as fheàrr leinn, an dà chuid airson na toastan againn agus airson rud sam bith a tha sinn airson a dhol leis.

Faodaidh sinn cuideachd an ainmeil a chuir ris Sabhs Beurla Marmite: am pasta seo air a dhèanamh le beirm lionn, a tha foirfe airson a dhol còmhla ris a ’bhracaist traidiseanta Shasannach againn le blas àbhaisteach den sgìre seo agus a lionn.

Tha na Sasannaich gu mòr a ’toirt urram do chùis bìdh, oir chì thu gum feum thu a bhith agad fàs-bheairt làidir no glè chleachdte chun t-sruth bìdh sin sa mhadainn, ach tha mi a ’dearbhadh dhut ma shiùbhlas tu gu Londres feumaidh iad feuchainn ris airson a blas a mhealtainn. Is e deagh roghainn turas tlachdmhor ann an Lunnainn a bhith a ’faighinn màl aon de mhòran àros ann an Lunnainn ri fhaighinn air an eadar-lìn agus bracaist Beurla ann am bàr no taigh-bìdh, oir mar as trice bidh e air ullachadh le dealas agus mar as trice tha e gu math blasta anns a h-uile àite.

An-diugh, le beatha chruaidh, dleastanasan àbhaisteach agus seasmhach, dh ’fhuiling na Sasannaich atharrachaidhean anns na cleachdaidhean aca, mus robh e na chleachdadh bracaist san dòigh seo a h-uile latha, no co-dhiù a’ mhòr-chuid, ach an-diugh, tha pàirt mhòr de bhaile Londoner riaraichte le a bracaist aotrom, stèidhichte gràn, toast, a thèid a ghabhail ann an cabhag mus tèid thu a dh ’obair. Gu fortanach, ma tha thu gu bhith a ’fuireach aig taigh-òsta, bidh e comasach dhut feuchainn gun duilgheadas, leis gu bheil cha mhòr a h-uile gin dhiubh a’ toirt a-steach dha na reataichean aca.


Tha susbaint an artaigil a ’cumail ri na prionnsapalan againn de moraltachd deasachaidh. Gus aithris a dhèanamh air mearachd cliog an seo.

8 bheachd, fàg do chuid fhèin

Fàg do bheachd

Seòladh-d cha tèid fhoillseachadh.

*

*

  1.   aonranachd thuirt

    A h-uile iomradh seo chan urrainn dha duine rudeigin ithe còmhla gu h-iomlan cm seo ... cuideachd chan urrainn dhut pònairean ithe aig bracaist

  2.   bataraidh thuirt

    Tha e sgrìobhte öcasiones¨.

  3.   Alicia thuirt

    Gu math coltach ris an fhear a bh ’againn airson bracaist ann am Mexico

    1.    graciela thuirt

      Hi Alicia !!! A bheil an reasabaidh agad airson mar a dheasaicheas tu na pònairean sin?

  4.   cò aig tha fios thuirt

    Abair bracaist neònach biaaaaaaaaaaaa

  5.   graciela thuirt

    Tha e glè mhath !!! Dh'ith mi e ann an Lunnainn nuair a bha mi a 'fradharc. Is e na bhiodh a dhìth orm an reasabaidh airson mar a dheasaicheas tu na pònairean sin !!! Feuch gu bheil mo chlann a ’dol a ghabhail riutha !!!

  6.   Diego thuirt

    Tha mi a ’dol a phàigheadh ​​bracaist greim-bìdh airson an sgioba teicneòlais agam

  7.   peipete thuirt

    is toil leam papayas