מנהגים ומסורות של החברה השוודית

עיר בשבדיה

מאז שבדיה, או ליתר דיוק שטוקהולם, הפכה ליעד לחברות לואו-קוסט, כאילו המדינה הנורדית נכנסה למפת התיירות ומקבלת יותר ויותר מבקרים. אם אתה רוצה לנסוע בקיץ הקרוב, או באביב לשוודיה, אפרט כמה מנהגים ומסורות כדי שלא תרגיש ש"אתה משחק שוודית "ישנם בלשנים שטוענים כי הביטוי מגיע מהמלחים השבדים שעגנו בנמלי ספרד וניצלו את בורותם בשפה כדי להבין רק מה מעניין אותם.

עכשיו ברצינות, דבר חשוב בשבדיה הוא נושא התודה, הביטוי "דרך sa מאוד דרך, דרך", שנאמר מהר מאוד ופירוש מילולי" תודה רבה, תודה, תודה " זה אחד מאלה שתשמע הכי הרבה במדינה הזו שלמרות היותו אחד המודרניים ביותר על פני כדור הארץ, הוא גם מרגיש שורשים עמוקים וכבוד למסורותיו.

בעסקים

לוחץ ידיים

אם הסיבה לטיול שלך היא לעסקים, זכור שהשוודים הם דייקניים ביותרוכדי לקבוע פגישות הם בדרך כלל נקבעים (לפחות) שבועיים מראש, אז תשכחו מפגישות של הרגע האחרון.

הברכה הרגילה היא לחיצת יד, בין אם זה גבר או אישה בן שיחך, וכאשר הם מציגים את עצמם הם משתמשים רק בשם הפרטי שלהם, ללא שם משפחה. מקובל להתקשר ישירות למתקשר בשם.

השבדים מאוד צנועים, אז כל מפגן של עושר נחשב לחוסר חסד וראוותנות. זה בכלל לא נוח לשאול כמה אתה מרוויח או כמה הבית או המכונית שלך עולים.

פיקה, המנוחה הבלתי נסלחת

מפגש פיקה אופייני

מילה אחת שלא תוכלו להתעלם ממנהגי שבדיה היא פיקה, פירושו לקחת הפסקת קפה בעבודה או בפעילויות אחרות. אל תתפלאו שהשוודים מדורגים במקום הגבוה בקרב שותי הקפה הגדולים בעולם. הנוזל מלווה בכמה עוגיות או משהו קל, ואתה לא יכול לוותר עליו, לחברות שוודיות רבות יש הפסקות חובה עבור פיקה, בהם הם מציעים שתיה חמה לעובדיהםלא מדובר בקפה מהיר, אלא בקביעת הפסקות קפה לאורך היום ובאינטראקציה עם עמיתים, הם אומרים שהגיע הזמן לקבל את ההחלטות הטובות ביותר.

בבתים

מנהגים ומסורות של החברה השוודית

אם אתם מוזמנים לבית, הביאו פרחים או בקבוק יין במתנה, ואם זו חגיגה המתינו למארח להכין את הטוסט לפני שתייה. ואם אתה אורח הכבוד תצטרך לשאת נאום תודה קטן, בו אתה לא יכול לשכוח את המילה Skâl, שלמרות שמשמעותה קליפה, יש בה גם תרגום של טוסט.

כשנכנסים לבית אל תשכחו לחלוץ נעליים, או אפילו ללבוש זוג נעליים מיוחדות שלא נעלת בחוץ.

אם אתה מתחייב לבחורה שוודית תצטרך לכבד את טרילוגיית הטבעת, הראשונה שבה ניתנת ביום בו פורמלית בקשת היד, השנייה ביום החתונה והשלישית לאחר לידת הראשונה יֶלֶד.. במנהג זה אם תסתכל על ידה של ילדה שוודית, תדע אם היא נשואה, מאורסת או עם ילדים.

במקומות ציבוריים

מסעדה בשבדיה

השבדים מכבדים כל כך את הפרטיות, עד שלא פקידות חנויות וגם מלצרים לא ישאלו אותך מה אתה רוצההם פשוט יקבלו את פניכם בברכה קצרה. תצטרך להיות זה שתובע את תשומת הלב.

אם אתה הולך עם קבוצת חברים או עם ילדה או ילד, הדבר המקובל הוא שכל אחד משלם את שלו. יש לזכור כי השוודים נושאים שוויון בין המינים, כבוד למיעוטים וזרים בגנים שלהם, כך שכל בדיחה על אחד הנושאים הללו יכולה להיחשב פוגעת ובטעם רע.

תוכלו להבחין כי השבדים מדברים מעט, יש להם מוניטין של שוד, ובשקט.

ליל וולפורגיס או ליל כל הקדושים

ערב ליל כל הקדושים

אחת המסורות השבדיות החשובות היא שבליל 30 באפריל וב -1 במאי נחגג פסטיבל ממוצא קדם-נוצרי שנקרא ליל הלילה של וולפורגיס, שאפשר לתרגם כ ליל כל הקדושים. למרות שהמסורת אומרת שמדורות מדליקים כדי להדוף את הרוחות הרעות, המציאות היא שכיום אנשים שורפים את כל מה שהם רוצים להיפטר מהם: דלתות ישנות, ניירות, עצים גזומים או קופסאות קרטון. ב- Skansen, מוזיאון באוויר הפתוח בשטוקהולם, תוכלו ליהנות מחגיגות וולפורגיס הגדולות ביותר בכל שבדיה. זו מסיבה משפחתית מאוד.

עם סקירה זו של כמה מהמנהגים והמסורות של הקהילה השבדית, אני מקווה שלמדת עוד משהו על התרבות שלהם, וזכור ששבדיה היא המדינה דל lagom מילה שמורכבת מאוד לתרגום, אך המושג שלה מתכוון כמעט מושלם, מספיק או טוב כמו שצריך.


2 תגובות, השאר את שלך

השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1.   RAE דיג'ו

    אנא אלכס, אודה לך אם תוכל לכתוב על פי הנורמות הלשוניות שנקבעו. תודה.

  2.   לואיס ואלדס דיג'ו

    התרגום של המילה "טוסט" הוא skål וזה של קסקרה, ollejo הוא skal, כפי שאתה יכול לראות ההבדל הוא שבראשונה a יש מבטא שמשנה את ההגייה.