Hansa Brinkera leģenda

Skrēja XNUMX. gadsimts un Ziemeļamerikā viens no bērnu grāmatas vispopulārākais bija Hanss Brinkers vai sudraba slidas, sarakstījis Marija Mapes Dodge. Īsts literatūras bestsellers mazākajiem.

Tajā laikā nebija ne filmu, ne videospēļu, ne televīzijas. Bija tikai literatūra un tajā daudzi žanri, kas bija domāti dažādām auditorijām. Protams, tas joprojām notiek, taču mūsdienās rakstīšanai ir milzīga konkurence. Tomēr pirms diviem gadsimtiem tas notika bērnu romāns tas bija tikpat slavens kā Harija Potera piedzīvojumi šodien.

Hansa Brinkera autors

Šis romāns tika publicēts 1865. gadā amerikānis Marija Mapes Dodge. Marija bija dzimusi 1831. gada janvārī Ņujorkā. Viņa bija mājsaimnieces meita un skolotāja, izgudrotāja un ķīmiķe, tāpēc viņai bija laba izglītība. Ļoti jauna, taču atbilstoši laikam 21 gadu vecumā apprecējās ar advokātu Viljamu Dodžu, pieņemot viņa uzvārdu, kā tas bija tradīcija.

Nākamajos četros gados viņai bija divi dēli un 1858. gadā vīrs viņu pameta pēc kāda laika parādīties noslīcis. A) Jā, 27 gadu vecumā viņa bija atraitne ar diviem bērniem atbalstīt. Vecāki viņai palīdzēja, un nākamajā gadā viņas literārais nemiers deva augļus, kad rakstīt un izdot divus žurnālus un dažus īsus stāstus.

Kādu dienu viņi lūdza viņu uzrakstīt romānu, nevis īsus stāstus, un tā viņš piedzima Hanss brinkers. Šķiet, ka viņu iedvesmoja Džona L. Motlija sarakstīto stāstu sērija, Nīderlandes Republikas dzimšana, no 1856. gada, e Nīderlandes vēsture.

Patiesība ir tāda, ka Marija nekad nav ceļojusi uz Nīderlandi, taču viņa uzzināja mazliet vairāk par valsti un veica sava veida lauka pētījumus, intervējot savus kaimiņus, kuri bija holandieši. Kaut arī, lasot stāstu, jūs nesaturaties ar daudziem holandiešu vārdiem, drīzāk ar vācu valodu.

Bet Marija mājas darbus paveica labi, tāpēc romānā ir ļoti laba informācija par šo kultūru, kas amerikāņu acīm nebija zināma. Tāpēc tas patiešām kļuva populārs patiešām ātri un tas bija bestsellers pirmajā publikācijas gadā kaut ko tādu bija paveicis tikai iepriekš Mūsu kopīgais draugsautors Čārlzs Dikenss. Kopš tā laika tas vienmēr iet iekšā un ārā no iespiedmašīnas, un mūsdienās to pat var atrast lasīt tiešsaistē.

Vai ir filmu adaptācijas? Jā, patiesībā ir vairāki pielāgojumi dažādos formātos. Proti, 1958. gadā a mūzikas tiešraide televīzijā, 1962. gadā a Disneja TV filma kas tika izstādīts divās daļās; 1969. gadā NBC uzņēma vēl vienu mūziklu, 1998. gadā Disney Channel izveidoja diezgan sliktu oriģinālo filmas versiju, kas tika uzstādīta Losandželosā, un, visbeidzot, 2002. gadā tika uzņemta krievu filma, Sudraba slidas, stāsta bezmaksas versija.

Arī Nīderlande ir izmantojusi vēstures slavu ir dažas statujas šur tur, kaut arī tajā Atlantijas okeāna pusē vēsture nav tik zināma. Bet tomēr Amsterdamā ir pat hostelis ar nosaukumu Hans Brinker.

Hanss Brinkers, stāsts

Romāns stāsta par nabadzīgu, bet godīgu 15 gadus vecu zēnu, kurš dzīvo Amsterdamā kopā ar māti un māsu. Pilsētā regulāri notiek a slidošanas sacensības decembrī un vienā no slavenās pilsētas kanāliem. Balvā ir sudraba slidu pāris.

Protams, piedalīšanās ir tas, ko Hans visvairāk vēlas, bet būt nabadzīgam ir ļoti maz iespēju ar savām pazemīgajām koka slidām. Lai padarītu stāstu vēl bēdīgāku, Hansa tēvs ir zaudējis atmiņu. Kādu dienu, strādājot, viņš iekrita dambī un kopš tā laika viņš dzīvoja bez atmiņas un pusi transā, pa pusei ar vardarbīgiem uzliesmojumiem, liekot pārējai ģimenei strādāt, lai dzīvotu.

Bet Hans ir labs zēns, un viņš mīl savu tēvu, tāpēc kādu dienu viņš konsultējas ar prestižu ķirurgu, Doktors Boekmans, pensionēts ārsts un atraitnis ar pazudušo dēlu. Izbrīnīts par 15 gadus vecā zēna attieksmi, viņš piekrīt apciemot savu tēvu un, pārskatījis viņu, nosaka savu diagnozi: ir smadzeņu satricinājums un nepieciešama operācija.

Acīmredzot operācija ir dārga un viņš ir absolūti nepieejams savai nabadzīgajai ģimenei. Ķirurgs nolemj neiekasēt maksu par operāciju, taču Hanss tomēr redz, ka viņam vajag naudu un ka vienīgā iespēja to iegūt ir piedalīties sacīkstēs un iegūt sudraba slidas. Apņēmies, Hans iztērē visus savus niecīgos uzkrājumus un nopērk divus slidu pārus - vienu sev un otru māsai Grētelei, kura arī piedalīsies.

Jaunās slidas ir izgatavotas no tērauda un ir labākas nekā vecās no koka. Un pienāk lielā slidošanas sacensību diena. Grietiņa uzvar meiteņu kategorijā un pati iegūst sudraba slidas. No otras puses, Hansam ir iespēja laimēt, bet viņš zaudē draugam, kuram nauda ir vajadzīga vairāk nekā viņam. Zēns ir godīgs un labsirdīgs.

Visbeidzot, Dr Boekman var veikt operāciju un hans tētis atkal ir normāls. Līdz ar to ģimenes stāvoklis uzlabojas, bet tas vēl vairāk uzlabojas, atrodot apslēptu dārgumu. Divkāršs veiksmes trieciens un kā prēmiju ārstam, kurš nezināja sava dēla atrašanās vietu, izdodas viņu atrast.

Un kā ar drosmīgo un godīgo zēnu? Galu galā ārsts palīdz viņam uzsākt karjeru medicīnā, lai Hanss kļūst par prestižu ārstu. Klasiskas laimīgas beigas, vai ne?

Hanss Brinkers vai sudraba slidas, izdevums

Oriģināls romāns angļu valodā tas tika publicēts 1865. gadā un tika ļoti labi pārdots. Tajā laikā bērniem nebija citas izklaides formas kā spēles un grāmatas, un tie, kas zināja, kā viņiem lasīt vai lasīt, šajos stāstos atrada lieliskus mirkļus.

Mērijas Mapesas Dodžas romāns amerikāņu bērniem a jauna pasaule: slidošana, sveša kultūra kā holandieši un labs stāsts ar laimīgām beigām.

Tādējādi, Holandiešu tipa slidošana sāka kļūt populāra ASV un plašsaziņas līdzekļos, kas sāka augt roku rokā ar nacionālo attīstību. Laiks pagāja un vēl šodien Hanss Brinkers ir kā būtiskais ātrslidotājs.

Domāju, ka šis romāns ir laikmetīgs no Maza sievietes, autore Luīze Meja Alkota vai autore  Tēvoča Toma kajīteautore Harieta Bekere Stova. Trīs sievietes, trīs XNUMX. gadsimta un jauniešu literatūras rakstnieces.

Pēc neilga laika ieradīsies, iespējams, viena no populārākajām amerikāņu jauniešu literatūras grāmatām Toms Zojers un Haklijs Fins, lai uz visiem laikiem mainītu Ziemeļamerikas žanra un literārā lauka gaitu. Bet vispirms ir vērts atcerēties, ka trīs sievietes uzrakstīja patiesu literatūras klasiku.

Vai jūs domājat, vai šai grāmatai ir tulkojums spāņu valodā? Protams! Ir izdevumi spāņu, franču un itāļu valodā, un, kā jau teicu, vienkārši googlē, un jūs sastopaties ar tiešsaistes versiju, lai zināt stāstu, lasītu to un novērtētu to šodien, vairāk nekā gadsimtu vēlāk.


Esi pirmais, kas komentārus

Atstājiet savu komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti ar *

*

*