Urfolkstammer i Venezuela: Warao

Warao stamme

For tiden i Venezuela kan vi finne mer enn 26 forskjellige urfolksstammer: Akawayo, Añu, Arawak del Norte, Bari, Eñepa, Guajibo, Jodi, Kariña, Mapoyo, Pemon, Piaroa, Puinave, Pume, Saliva, Sape, Uruak, Warao, Wayuu , Yanomami, Yavarana, Yekuana, Yeral, Yurpa og Arawak del Sur. Men i denne artikkelen skal vi fordype oss i stammen Warao, en urbefolkning som ligger i Orinoco-deltaet, en av de viktigste elvene i Latin-Amerika, og som for det meste går gjennom Venezuela.

Antikken til Warao i Orinoco-deltaet er vanskelig å fastslå, men de nyeste studiene, basert på keramiske stykker, bekrefter at dens opprinnelse dateres tilbake til 17.000 XNUMX år før Kristus. Med disse dataene ser alt ut til å indikere at denne stammen er den eldste i Delta og Venezuela. Uttrykket Warao oversatt til kastiliansk betyr kanoens folk.

Foreløpig Warao er den nest største etniske gruppen i Venezuela bak Wayú med en estimert befolkning på 40.000 individer. Selv om det på 60-tallet var flere hendelser som kunne ha ført til at denne stammen ble utryddet, for eksempel salting av vannet og forsuring av jorda, noe som førte til en reduksjon i fisket, har visst hvordan de kan tilpasse seg nye miljøforhold, selv om disse hendelsene forårsaket en massiv utvandring til de store byene.

Warao er av ganske middels konstruksjon, robust og skjeggfri. Siden de lever i konstant kontakt med vann, er ikke spørsmål om klær viktig for dem, og de bruker vanligvis bare et lite tøystykke som de passerer mellom bena og faller foran dem som forkle. I stedet kvinnene kler seg ut med fjær, curagua-fibre og armbånd begge på håndleddene med på bena.

Språk

I følge de nyeste dataene fra National Census of Venezuela, som tilsvarer året 2001, er det for tiden rundt 36.000 28.000 registrerte waraos. Av dette totalt erklærer rundt XNUMX XNUMX seg Warao-høyttalere mens 3000 bruker spansk som den eneste form for kommunikasjon. Warao-språket brukes hovedsakelig av denne stammen og av mange kreoler fra Venezuela.

Fôring

Mat fra Warao

Dens viktigste matkilde, som er etablert i Orinoco-deltaet, er de fisker etter marokko og guabina, men de jakter også små gnagere som limpet og acure, selv om de også har honning og vill fruktplantasjer. I tørre staver er krabber deres viktigste matkilde. Moriche er den viktigste kilden til mat for Warao, som en gang ekstrahert fra det indre av treet, gjennom en ganske arbeidskrevende prosess, brukes til yurumakaken. Men det brukes ikke bare til mat, men også stammen til dette treet brukes til produksjon av håndverk og som et supplement til konstruksjonen, enten det er vegger, tak, broer ... En annen bruk av moriche er den velkjente fiske harpuner som nahalda.

Ure, en knoll rik på stivelse over tid Det har erstattet moriche-stivelsen siden den kan høstes gjennom året, noe som har transformert kostholdet til Waraos.

bolig

Warao hus

Warao de er gruppert i små samfunn kalt rancherísom, De ligger på bredden av elven, og består av rundt 15 hus, som har plass til opptil 200 personer. Disse samfunnene ledes av en guvernør, en kaptein og en aktor som har ansvaret for å organisere både samfunnets arbeid og de forskjellige tradisjonene i Warao. Disse stillingene er vanligvis tildelt menn. I stedet for å bo, er beslutningstakeren kvinnen, som har ansvaret for å styre husholdningsøkonomien, fordele høsten og jakten på familien.

Alle husene er koblet sammen med små broer laget av tømmerstokker, akkurat som husene. Boligene De er beskyttet av Temiche palmeblader og noen ganger har de vegger som følger tradisjonen til sine forfedre. Fra dette treet bruker de også koffertene som er nødvendige for å lage husene, som alltid vender mot elven, og består av et kjøkken laget av leire og hengekøyer hvor de kan hvile, siden det meste av tiden de tilbringer utenfor husene.

Men ikke bare hus er bygget i elvedeltaet som Morichales også bruker, hvorfra de trekker ut moriche til bygge mindre, enklere eneboliger, dekket med moriseblader.

Tro

Troen til Warao er knyttet til åndene som kalles Hebu, forsynt med fornuft, sex og vilje som de kan være positive, negative eller nøytrale med, avhengig av menneskers oppførsel. Hebu er til stede i alle gjenstander og aspekter av livet i Warao er de også ansvarlige for å kontrollere stormer, flom, tørke ... Innenfor Hebu finner vi det gode og det dårlige. Den godartede Hebu finnes i små kvartsfragmenter mens de ondartede er tilstede i menstruasjonsblod. Hebu sørger for at Warao lever i harmoni, og tilbyr balanse, fred og harmoni til samfunnet. Disse brennevinene er i harmoni takket være røyken fra Wina, som er laget ved å pakke tobakk med Manaca-bladet.

Transportere

Transport i kanoene i Warao

Mellom de forskjellige samfunnene, siden det ikke er noen veier, bruker Warao rør som kommunikasjonsmiddel. Hoved transportmiddel er curiana eller kano som de siste årene har innlemmet motorer med lav effekt, og som er produsert av en enkelt kubbe som er gravd ut og brent innvendig for å kunne åpne den og strekke sidene.

Ekteskap

Ekteskap blant Warao er vanligvis formalisert med mennesker fra andre samfunn og de er ikke formalisert med en seremoni. Waraos er trofaste mot paret, de gifter seg i veldig tidlig alder, spesielt når kvinnen når pubertetsstadiet.

Utdanning

Utdannelse av Waraos

I fravær av utdanningssentre, den minste de baserer utdannelsen sin på å observere og lære hva voksne gjør. Eldre er også dedikert til å samarbeide i utdanning av de minste ved å fortelle historier der resultatet i de fleste tilfeller er utvisning fra samfunnet. På denne måten lærer de hva de daglige oppgavene deres er og assimilerer de sosiale reglene som styrer samfunnet.

Håndverk

Waraos og dets håndverk

Waraos har alltid vært eksperter på keramikk, og bevis på dette er de mange keramikkbitene som har blitt reddet fra utgravningene i Amacuro Delta. I dag er de fremdeles gode håndverkere, men de er ikke dedikert som tidligere bare til keramikk, men bruker også moriseplanter og sangritotre til lage kurver, halskjeder, dyrefigurer, sebucanes, manares, pene jenter, chinchorros de moriche...

Kultur

Waraos er kjent for å være et festlig og gledelig folk. Repertoaret med unike danser sammen med sangene deres er veldig bredt. De viktigste musikkinstrumentene er gamle, slik som dau-kojo, najsemoi, kariso og mujúsemoi (laget med hjorteskinn). Men ikke bare bruke typiske instrumenter fra sine forfedre, men bruk også maracas, araguato hudtrommer og den europeiske fiolinen.


Innholdet i artikkelen følger våre prinsipper for redaksjonell etikk. Klikk på for å rapportere en feil her.

16 kommentarer, legg igjen dine

Legg igjen kommentaren

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.

*

*

  1.   cristian sa

    dette er en ren løgn mamma egg til cristian jesus barrueta guzman.

  2.   rosa sa

    Hvor bra det er ……

  3.   rosa sa

    hahahahaha rumpa di klør mamagueva

  4.   karlA sa

    De er ikke gode, men noe er noe

  5.   DIANA sa

    AY VERDT DU HVIS DU ER LØST SOM ER LETT Q ER DET

  6.   fredsmoralliv sa

    Kjære brødre og søstre, du trenger ikke å legge igjen kommentarer av denne typen ... la oss ha en etisk utdannelse !! Gud velsigne deg!!

  7.   raul sa

    suge en webo som er sant

  8.   deysi sist sa

    Derfor er verden slik, folk har ikke lenger respekt for andre.

  9.   erika gonzalez sa

    hahahahahaha jeg driter av latter ....

  10.   Rodolfo sa

    ok ikke snakk som dette er dette perfekt ?????

  11.   alba sa

    Diossssss !!!!

  12.   alba sa

    Tenk om du er lærere, og du må utdanne deg, med det leksikonet vil du ende opp med å ødelegge samfunnet mer enn det er.

  13.   omarelis sa

    Vennligst ikke si disse forbannelsene ?????????????????????????????

  14.   kathy chacin sa

    hvordan er det waraos klær

  15.   Daniela sa

    Dette er det jeg leter etter, det er ikke nødvendig å kjempe for noe så dumt, tenk på Gud og nå

  16.   Daniela sa

    Hei igjen, det jeg vil si er at det ikke er nødvendig å kjempe for ting som ikke betyr noe, tenk på Gud, ikke vær oppmerksom på de menneskene som vil forurense deg og lese dette er internett, alle åpner det og du skriver dårlige ord det er barn som leser dette har litt respekt

bool (sant)