Rodzaje portugalskiej kawy

Detal dla miłośników kawy. W Portugalii słowo to nie jest używane wyrażone iw zależności od miasta jest uporządkowany pod różnymi nazwami.

En Lizbona Jest powszechnie znany jako «wylewka»(Rurka wyładowcza po angielsku), ponieważ ekspres ma wylewkę na końcu, z którego wypływa kawa. Istnieje również historia, która mówi nam, że w „A Brasileira”, jednej z najstarszych i najmodniejszych kawiarni w Lizbonie, był napis: „Beba Isto Com Açúcar”, co oznacza „wypij to z cukrem”, a akronim brzmi BICA.

En PortProszenie o „cymbalino” to to samo, co proszenie o „kawę”. Nazwa pochodzi od marki popularnego ekspresu do kawy La Cimbali. Wszędzie jednak nikt Cię nie zrozumie, jeśli zamówisz „kawę”, dotyczy to również reszty kraju, gdzie kawę podaje się zawsze, gdy zamawia się „kawę”.

A wśród odmian kawy mamy:

Włoski

To krótka kawa, w innych krajach nazywana ristretto - pierwsza porcja kawy z ekspresu. Jest więc krótki i mocny, tak jak podaje się go w Rzymie.

Carioca

W Brazylii tak nazywa się ktoś, kto mieszka w Rio de Janeiro. W Portugalii oznacza to bardzo słabe espresso: jest to drugie uderzenie ostatniego z serwowanego ekspresu.

Rozbił się

To długa, słaba kawa podawana w średniej filiżance, niczym filiżanka herbaty, co może zainteresować tych, którzy lubią amerykańską kawę.

Kawa Pingado

Espresso z kroplą mleka.

Chłopak

Garoto to po portugalsku „mały chłopiec” i to latte w małej filiżance. Jest tak nazwany, ponieważ służy dzieciom, zanim będą mogły napić się zwykłej kawy.

meja mleka

To jest średnia filiżanka latte (pół mleka, pół kawy). Rozmiar miseczki jest taki sam, jak pełny rozmiar. Co dosłownie oznacza „pół (szklanka) mleka”.

Gallao

Szklanka z czarną kawą i 3/4 mleka, podobnie jak latte. Jest podawany bardzo gorąco i może poparzyć palce, gdy próbujesz go trzymać.