Istoria limbii ruse

Unul dintre frumusețile fără îndoială ale Rusiei sunt limba lor, dar de-a lungul istoriei sale, rusa s-a schimbat și a trecut prin transformări în bine și în rău, iar astăzi vom analiza pe scurt unele dintre ele.

Limba rusă este limba oficială în multe țări și este o limbă de origine slavă care este răspândită astăzi de națiuni atât de diverse precum Abhazia, Kazahstan, Kârgâzstan și Belarus.

Aproape toate națiunile care au făcut parte din Uniunea Republicilor Socialiste Sovietice au adoptat rusa ca limba oficiala.

Rusa este una dintre limbile cu cei mai mulți vorbitori nativi dintre mai multe limbi slave, dar atunci când efectuează cercetări, experții în limbi străine diferențiază două dialecte majore: nordul și sudul.

Moscova face parte din centru, zona de tranziție dintre cele două. Forma vorbită are diferențe notabile, să pară aproape două limbi diferite, dar scrierea este destul de similară.

Rusa scrisă folosește o versiune modernă a alfabetului chirilic cu 33 de litere: 10 vocale, 2 litere tăcute și 21 de vocale.

Petru cel Mare a fost unul dintre cei mai importanți reformatori ai limbajului, dar totuși rusa este printre cele mai dificile limbi de învățat.


Lasă comentariul tău

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

*

*

  1.   Juan Perez el a spus

    … Rusa scrisă folosește o versiune modernă a alfabetului chirilic cu 33 de litere: 10 vocale, 2 litere fără sunet și 21 de vocale….

    21 de vocale?

  2.   Liudmila el a spus

    Salut! Sunt rus și am câteva corecții sau observații de contribuit.
    1- „Rusa scrisă folosește o versiune modernă a alfabetului chirilic cu 33 de litere: 10 vocale, 2 litere fără sunet și 21 de vocale.” (nu te referi la 21 de consoane?)
    2- „Forma vorbită are diferențe notabile, aproape arătând ca două limbi diferite, dar scrierea este destul de similară.” Acest lucru este fals, diferența este în principal în pronunție, dar de acolo să pară două limbi diferite ... atât vorbitele, cât și cele scrise sunt perfect înțelese de oricine știe rusă. Parcă spui că Castelul din Cordoba pare o altă limbă!