Pravidlá správania v Japonsku

Pravidlá správania v Japonsku

Samotné cestovanie je už dosť veľkým zážitkom, ale ak sa budete venovať aj kultúre odlišnej od tej našej, ako je japonská, urobíte z dovolenky nesmierne obohacujúci zážitok, schopný „zmeniť hlavu“.

Ak sa chcete skutočne minimálne integrovať do kultúry Japonska, musíte brať do úvahy niektoré pravidlá základného vzdelávaniaTí, ktorí sú za nás Západniari za nich úplne považovaní, môžu byť absolútne neúctiví, napríklad smrkať na verejnosti ... Teraz vám budem naďalej rozprávať ďalšie kuriozity o tejto kultúre, ktorej zlatým pravidlom je rešpekt. 

protokol

Norma protokolu v Japonsku

Napriek tomu, že ste cudzinec a väčšina Japoncov používa náš pozdravný kód, Je dôležité, aby ste vedeli, že keď sa niekomu predstavíte, neroztiahnite ruku, sklonenie hlavy je niečo, čo si Japonci veľmi vážia. Stačí skloniť hlavu, aby sa cítili rozpoznaní.

Ak oslovujete osobu, musíte tak urobiť podľa jeho priezviska a po ňom pridať „san“ pre mužov a „sama“ pre ženy. Pre deti, dospievajúcich a mladých ľudí môžete pridať príponu „chan“ pre dievčatá a „kun“ pre chlapcov.

Samozrejme, ako v každej kultúre, pozvanie domov je prejavom dôvery a hrdosti, preto si nezabudnite priniesť darček a nešetrite baliacim papierom a ozdobnými stužkami. Nie sú minimalistické pre všetko. A mimochodom, odovzdaj to a zober každý darček, ktorý ti dajú vždy oboma rukami.

Reštaurácia

Strava v japonskej reštaurácii

A teraz prejdime k tomu, ako by sme sa mali správať v reštaurácii. Aj keď je pravda, že takmer vždy čakáme na naplnenie nášho pohára, v Japonsku je bezpodmienečne nutné, aby na nás nápoj nalial niekto iný a nikto nezačne piť, kým hostiteľ alebo najstarší človek nepovie: Kampai. Ak ste to vy, kto slúži iným, musíte nechať svoj pohár prázdny a počkať, kým vám naservíruje inú večeru.

Pred začatím stravovania sa hovorí: itadakimasu (Prijímam s vďačnosťou) a akonáhle ste skončili gochiso-sama (nezdravý) čo znamená poďakovanie za jedlo. Pokiaľ ide o vydávanie šumu pri rezaní rezancov alebo priblíženie misky s polievkou k vám, choďte do toho, je to znamenie, že si pochutnávate na jedle.

Mimochodom, dôležitý detail, ktorý som nepoznal, strčenie paličiek do ryže alebo prechádzanie jedla paličkami súvisí s pohrebnými obradmi, takže by ste to nemali robiť pri stole.

A nenechávajte tip, áno, keď ste si ho prečítali. V Japonsku tipy za žiadnych okolností neexistujú, ani v taxíkoch, reštauráciách alebo baroch, v skutočnosti to môže byť malá urážka. Ak chcete mať so svojím sprievodcom alebo s človekom, ktorý sa o vás obzvlášť dobre staral, podrobnosť, je lepšie nechať mu darček.

V domoch

typická japonská izba

V Japonsku je zvykom sundávať si topánky pri vstupe do domov, škôl a ústavov, Tiež v niektorých chrámoch a reštauráciách, tak skúste nosiť svoje najkrajšie a nové ponožky. Keď idete na toaletu, musíte si obuť špeciálne papuče a nezabudnite si ich vyzuť! Pretože to vyzerá hrozne, že vojdete do inej miestnosti s papučami do kúpeľne.

Ak sa rozhodnete okúpať sa v súkromnom dome, v spoločných kúpeľoch alebo v termálnom kúpeli, musíte sa najskôr umyť sedením na stoličke vedľa sprchy, mimo vane, aby bola voda čistá a opakovane použiteľná, a to buď pre zvyšok rodiny alebo pre klientov zariadenia.

Na verejných priestranstvách

Pravidlá správania v Japonsku

Aj keď sa zdá neuveriteľné, čo ti poviem V Japonsku je považované za veľmi neslušné rozprávať sa s mobilným telefónom na ulici alebo na verejných a uzavretých miestach. Ak to musíte urobiť a je to urgentné, mali by ste si zakryť ústa a ticho hovoriť. Je zrejmé, že na to slúžia dáta, neustále používajú mobil, ale nehovoria.

Ak pôjdete nakupovať, v obchodoch uvidíte malú tácku, tá vám nechá peniaze a odkiaľ vám bude vrátená Japonci neradi dávajú alebo dostávajú peniaze priamo z rúk.

Aj keď je jedlo na ulici zamračené, výnimkou môže byť zmrzlina, uvidíte, že je veľa stánkov s jedlom, ktoré majú okolo seba lavičky, takže si tam môžete posedieť a najesť sa.

Ale najhoršie, Najhoršie, čo môžete v Japonsku urobiť, je preskočiť hranicu a sú tu pre všetko, dokonca aj cez ulicu. Či už ste cudzinec alebo nie, vystavujete sa prísnemu napomenutiu.

Dúfam, že všetky tieto pravidlá vám pomôžu na dovolenke v Japonsku. Ak sa rozhodnete vziať si Japonku, mali by ste vedieť niečo, sú to tí, ktorí organizujú domácu ekonomiku a riadia platy, v skutočnosti platia manžela, berúc do úvahy vaše potreby.


Zanechajte svoj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Povinné položky sú označené *

*

*

  1.   Ana Gabriela Luna dijo

    Myslím si, že je veľmi dobré, že vysvetľujú pravidlá, ktoré treba dodržiavať v Japonsku, niektoré som už poznal, iné nie, napríklad tipy. Veľmi dobre! n_n

  2.   mitsuko dijo

    Ahoj! ďakujem za radu n_n aj keď aby sa predišlo nejasnostiam, „-sama“ sa používa na oslovenie osoby s dôležitým postavením, neznamená to „madam“. Pre „pane“ aj „madam“ sa používa „-san“.

  3.   Luis dijo

    Dakujem pekne za radu. Slúžia príliš veľa ľuďom nielen preto, že z nich budete turisti, ale preto, že sa tak môžeme trochu viac kultivovať a spoznávať ázijské krajiny, ako je Japonsko.

  4.   angelina dijo

    Ahoj! To, čo ste mi veľmi dobre predložili, ale mám opravu, že „san“ je pre mužov aj ženy a „sama“ je tiež pre mužov a ženy, ale používa sa, keď má osoba veľmi dôležité postavenie, napríklad ako Ak vás to osloví šľachtic alebo niečo podobné a je to mimoriadne formálne, namiesto toho sa slovo „san“ použije, keď nie ste v blízkosti osoby alebo ste starší.

  5.   DASTERBANDUNG.COM dijo

    Podrážka musí byť navyše hrubá a mať v sebe drážky, aby ste ju ušetrili
    veľa ľadových lístkov. V dámskych sandáloch na vysokom podpätku je dosť náročné vyvážiť celú svoju váhu
    loptičky vašich chodidiel, ako aj bočné strany
    topánka. Preto špeciálne vlastnosti, ktoré sú podstatnou súčasťou topánok pre armádu, spôsobujú výrobcovi zvýšenie nákladovej ceny.