Jezik in narečja v Urugvaju

Urugvaj To je država, na katero so močno vplivale številne kulturne tokove, kot so priseljenci iz Španije in Italije, vsi pa so pustili edinstvene značilnosti v običajih, gastronomiji in tudi v jeziku, čeprav je v Urugvaju uradni jezik kastilščina, tam so tudi nekatera narečja, zlasti na obmejnih območjih, kot je Portuñol, ki se govori v mestih Rivera, Chui in Bella Unión, ta jezik, imenovan Portuñol, je mešanica španščine in portugalščine.

Velikokrat je dialekt in jezikovni regionalizem, ki se govori v Urugvaju Zelo so podobni besedam njihovih obmejnih držav, kot je Argentina, nekatere tipične besede Urugvaja, na primer, ko gre za osebo od vas, se imenuje Vos ali klasični che, da osebo pokličete na zelo neformalen način, tam so tudi druge tipične urugvajske besede, na primer championes, s katero se ta beseda uporablja za označevanje športnih čevljev ali športnih čevljev.

Številne tipične besede, uporabljene v Urugvaj Izhajajo iz nekdanjih podeželja in podeželja, kjer so veliko besed uporabljali gvačoji in kreolci, na splošno se v Urugvaju črka Y običajno omenja kot SH, tudi črka LL je omenjena ali poimenovana kot črka Sh v angleščini je to tipična značilnost Urugvajcev, ki imajo tak način govora.

Glavna značilnost modalitet španskega jezika v Ljubljani Urugvaj je, da nima naglasa ali intonacij, navadno je naglas nevtralen, če pa se nekatere besede in frazemi razlikujejo od nevtralnih španskih, se Urugvajci in Argentinci včasih zmedejo, ker imajo zelo podoben način govora in imajo tudi veliko zelo kulturnih korenine. Podobno.


Pustite svoj komentar

Vaš e-naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena z *

*

*