Правила понашања у Јапану

Правила понашања у Јапану

Путовање само по себи већ је прилично искуство, али ако то учините и у култури која се разликује од наше као што је јапанска, од вашег одмора направите изузетно обогаћујуће искуство, способно да „промени главу“.

Ако заиста желите да се минимално интегришете у културу Јапана, морате узети у обзир нека основна образовна правилаОни који су за нас западњаке у потпуности претпостављени за њих могу бити апсолутно непоштовање, на пример јавно пухање носа ... Сада ћу вам и даље причати друге занимљивости о овој култури чије је златно правило поштовање. 

Протокол

Нормални протокол у Јапану

Иако смо странци и већина Јапанаца користи наш поздравни код, Важно је да знате да кад вас неко упознаје, немојте пружати руку, сагињање главе је нешто што Јапанци изузетно цене. Само сагните главу како би се осећали препознато.

Ако се обратите некој особи, то морате учинити по њеном презимену, а након тога додајте „сан“ за мушкарце и „сама“ за жене. За децу, адолесценте и младе можете додати суфикс „цхан“ за девојчице и „кун“ за дечаке.

Наравно, као и у било којој култури, позив у дом знак је поверења и поноса, зато не заборавите да понесете поклон и не штедите на амбалажи и украсним тракама. Нису минималисти за све. И узгред, предајте га и покупите било који поклон који вам увек дају са обе руке.

Ресторан

Оброк у јапанском ресторану

А сада пређимо на то како бисмо се требали понашати у ресторану. Иако је истина да скоро увек чекамо да се наша чаша напуни, у Јапану је апсолутно неопходно да нас неко други напије и нико не почиње да пије док домаћин или најстарија особа не каже: Кампаи. Ако сте ви ти који служите другима, чашу морате да оставите празну и сачекате да вас послужи још једна залогајница.

Пре него што почнете да једете каже се: итадакимасу (Примам са захвалношћу) и када завршите гоцхисосама (десхита) што значи хвала на храни. Што се тиче прављења буке док млатате резанце или вам приближавате чинију супе, само напријед, то је знак да уживате у храни.

Иначе, важан детаљ који нисам знао, забијање штапића у пиринач или додавање хране штапићима је повезано са погребним обредима, па то не бисте требали чинити за столом.

И не дајте напојницу, да док сте је читали. У Јапану савети не постоје ни у ком случају, ни у таксијима, ресторанима или баровима, заправо то може бити мала увреда. Ако желите да имате детаље са својим водичем или са особом која се посебно добро побринула за вас, боље је да му оставите поклон.

У кућама

типична јапанска соба

У Јапану је уобичајено скидање ципела приликом уласка у куће, школе и заводе, Такође у неким храмовима и ресторанима, па покушајте да обучете своје најлепше и нове чарапе. Такође када идете у купатило морате да обучете посебне папуче и не заборавите да их скинете! Јер изгледа ужасно што уђете у другу собу са својим купаћим папучама.

Ако се одлучите за купање, било у приватној кући, у заједничким купатилима или у термалном купатилу, прво се морате умити седећи на столици поред туша, испред каде, како би се вода одржала чистом и поновном за употребу, било за остатак породице или за клијенте установе.

У јавним просторима

Правила понашања у Јапану

Иако делује невероватно шта ћу вам рећи У Јапану је замишљено као врло безобразно разговарати на мобилном телефону на улици или у јавним и затвореним просторима. Ако то морате да урадите и хитно је, треба да покријете уста и говорите тихо. Очигледно је да томе служе подаци, они непрекидно користе мобилни телефон, али не разговарају.

Ако идете у куповину, у продавницама ћете видети мали послужавник, на њему ћете оставити новац и тамо ћете добити повраћај Јапанци не воле да дају или примају новац директно из руку.

Иако се једе на улици због негодовања, изузетак може бити сладолед, видећете да постоји много тезги са храном које имају клупе око себе, тако да можете тамо седети и јести.

Али најгоре, Најгоре што можете учинити у Јапану је прескочити црту, а има их за све, чак и да пређу улицу. Без обзира да ли сте странац или не, излажете се строгој укори.

Надам се да ће вам сва ова правила помоћи на одмору у Јапану, а ако се одлучите оженити Јапанком, нешто треба да знате, они су ти који организују домаћу економију и управљају платама, у ствари, дистрибуирају исплата мужу, узимајући у обзир ваше потребе.


Оставите свој коментар

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Обавезна поља су означена са *

*

*

  1.   Ана Габриела Луна дијо

    Мислим да је врло добро што објашњавају правила која се морају придржавати у Јапану, нека сам већ познавао, а друга нисам, свидело им се. Врло добар! н_н

  2.   Митсуко дијо

    Здраво! хвала на савету н_н, мада да би се избегла забуна, "-сама" се користи за обраћање особи са важним положајем, то не значи "госпођо". И за „господине“ и за „госпођо“ користи се „-сан“.

  3.   Луис дијо

    Пуно вам хвала на савету. Они превише служе људима не само зато што ћете бити туристи, већ зато што на тај начин можемо мало више да се култивишемо и учимо о азијским земљама, попут Јапана.

  4.   ангелина дијо

    Здраво! Оно што сте пред мене ставили врло добро, али имам исправку да је „сан“ и за мушкарце и за жене, а да је „сама“ такође за мушкарце и жене, али да се користи када особа има веома важан чин, као што је нпр. Ако се обраћате племићу или нечему сличном и изузетно је формално, уместо тога користи се „сан“ када нисте близу особе или сте старији.

  5.   ДАСТЕРБАНДУНГ.цом дијо

    Плус ђон мора бити дебео и у себи имати жлебове да би се уштедело
    пуно ледених лапсуса. У женским сандалама са високом потпетицом прилично је изазовно избалансирати сву своју тежину
    лоптице дотичних стопала као и бочне стране
    ципела. Отуда специјалне карактеристике које су суштински део чизама за војску доводе до повећања цене коштања произвођача.