Mga panuntunan sa pag-uugali sa Japan

Mga panuntunan sa pag-uugali sa Japan

Ang paglalakbay mismo ay isang karanasan na, ngunit kung gagawin mo rin ito sa isang kultura na naiiba sa atin bilang Japanese, gagawin mo ang iyong bakasyon na isang napakalaking napayamang karanasan, na may kakayahang "baguhin ang iyong ulo".

Kung talagang nais mong isama ang maliit sa kultura ng Japan dapat mong isaalang-alang ang ilang mga pangunahing alituntunin sa edukasyonAng mga iyon para sa amin ng mga taga-Kanluran ay ganap na ipinapalagay para sa kanila ay maaaring maging ganap na walang galang, halimbawa paghihip ng kanilang ilong sa publiko ... Ngayon ay magpapatuloy akong sabihin sa iyo ang iba pang mga pag-usisa tungkol sa kulturang ito na ang ginintuang pamamahala ay paggalang. 

Protocol

Mga Normal ng Protocol sa bansang Hapon

Sa kabila ng pagiging isang dayuhan at karamihan sa mga Hapon ay gumagamit ng aming code sa pagbati, Mahalagang malaman mo na kapag ipinakilala ka sa isang tao, huwag mong iabot ang iyong kamay, ang pagyuko ang iyong ulo ay isang bagay na labis na pinahahalagahan ng Hapon. Yumuko lamang ang iyong ulo upang pakiramdam nila kinikilala sila.

Kung makipag-usap ka sa isang tao, dapat mong gawin ito sa pamamagitan ng kanyang apelyido at pagkatapos nito magdagdag ng "san" para sa mga kalalakihan at "sama" para sa mga kababaihan. Para sa mga bata, kabataan at kabataan maaari mong idagdag ang panlapi na "chan" para sa mga batang babae at "kun" para sa mga lalaki.

Siyempre, tulad ng sa anumang kultura, ang pag-anyaya sa isang bahay ay tanda ng tiwala at pagmamalaki, kaya huwag kalimutang magdala ng regalo at huwag magtipid sa pambalot na papel at pandekorasyon na mga laso. Hindi sila minimalist para sa lahat. At saka nga pala, ibigay ito at kunin ang anumang regalo na palaging binibigyan ka nila ng parehong mga kamay.

Restawran

Pagkain sa restawran ng Hapon

At ngayon magpatuloy tayo sa kung paano tayo dapat kumilos sa restawran. Habang totoo na halos palagi naming hinihintay ang pagpuno ng aming baso, sa Japan ito ay ganap na kinakailangan na may ibang inilagay sa amin at walang sinuman ang nagsisimulang uminom hanggang sa ang host, o ang pinakamatandang tao, ay nagsabi: Kampai. Kung ikaw ang naghahain sa iba, kailangan mong iwanang walang laman ang iyong baso at maghintay para sa isa pang kainan na maghatid sa iyo.

Bago simulang kumain sinabi na: itadakimasu (Tumatanggap ako nang may pasasalamat) at kapag natapos mo na gochiso-sama (hindi nakakaabala) na kung saan ay nangangahulugang salamat sa pagkain. Tungkol sa pag-ingay habang inilalagay ang mga noodles, o inilalapit sa iyo ang mangkok ng sopas, magpatuloy ka dito, isang palatandaan na nasisiyahan ka sa iyong pagkain.

Sa pamamagitan ng paraan, isang mahalagang detalye na hindi ko alam, ang pagdikit ng mga chopstick sa bigas, o pagpasa ng pagkain sa mga chopstick ay nauugnay sa mga libing sa libing, kaya't hindi mo ito dapat gawin sa mesa.

At huwag mag-iwan ng isang tip, oo habang binabasa mo ito. Sa Japan, ang mga tip ay hindi umiiral sa anumang sitwasyon, ni sa mga taxi, restawran o bar, sa katunayan ang paggawa nito ay maaaring maging isang maliit na insulto. Kung nais mong magkaroon ng isang detalye sa iyong gabay o sa isang tao na nag-alaga sa iyo lalo na, mas mabuti na iwan mo siya ng regalo.

Sa mga bahay

tipikal na silid ng japanese

Sa Japan kaugalian na alisin ang mga sapatos kapag pumapasok sa mga bahay, paaralan at instituto, Gayundin sa ilang mga templo at restawran, kaya subukang isuot ang iyong pinakamaganda at bagong mga medyas. Gayundin kapag pumunta ka sa banyo kailangan mong maglagay ng mga espesyal na tsinelas at huwag kalimutang alisin ang mga ito! Sapagkat mukhang kakila-kilabot na lumalakad ka sa ibang silid kasama ang iyong mga tsinelas sa banyo.

Kung magpasya kang maligo, alinman sa isang pribadong bahay, sa mga panloob na paliguan, o sa isang thermal bath, kailangan mo munang maghugas sa pamamagitan ng pag-upo sa dumi sa tabi ng shower, sa labas ng bathtub, upang mapanatili ang tubig na malinis at magagamit muli, alinman sa natitirang pamilya o para sa mga kliyente ng pagtatatag.

Sa mga pampublikong puwang

Mga panuntunan sa pag-uugali sa Japan

Bagaman tila hindi kapani-paniwala kung ano ang sasabihin ko sa iyo sa bansang Japan ito ay ipinaglihi na napaka bastos na makipag-usap sa iyong cell phone sa lansangan, o sa publiko at saradong mga puwang. Kung kailangan mong gawin ito at ito ay kagyat, dapat mong takpan ang iyong bibig at magsalita ng mahina. Malinaw na iyon ang para sa data, patuloy silang gumagamit ng mobile, ngunit hindi nagsasalita.

Kung mamimili ka makakakita ka ng isang maliit na tray sa mga tindahan, ito ay para sa iyo na iwan ang pera, at kung saan matatanggap mo ang pagbabalik mula noong ang Hapon ay hindi nais na magbigay o tumanggap ng pera nang direkta mula sa mga kamay.

Kahit na ang pagkain sa kalye ay nakasimangot, isang pagbubukod ay maaaring sorbetes, makikita mo na maraming mga stall ng pagkain na may mga bangko sa paligid nila upang makaupo ka at makakain doon.

Ngunit ang pinakapangit, Ang pinakapangit na magagawa mo sa Japan ay laktawan ang linya, at may mga ito para sa lahat, kahit na tumawid sa kalye. Kung ikaw ay isang dayuhan o hindi, inilalantad mo ang iyong sarili sa isang matinding pasaway.

Inaasahan kong ang lahat ng mga patakarang ito ay makakatulong sa iyo sa iyong bakasyon sa Japan, at kung magpapasya kang magpakasal sa isang babaeng Hapon, may isang bagay na dapat mong malaman, sila ang nag-aayos ng domestic ekonomiya at namamahala sa mga suweldo, sa katunayan, magbabayad ang asawa, isinasaalang-alang ang iyong mga pangangailangan.


Iwanan ang iyong puna

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan ng *

*

*

  1.   Ana Gabriela Luna dijo

    Sa palagay ko napakahusay na ipinaliwanag nila ang mga patakaran na dapat sundin sa Japan, ang ilan ay alam ko na, ang iba ay hindi ko alam, tulad ng mga tip. Napakahusay! n_n

  2.   mitsuko dijo

    Kamusta! salamat sa payo n_n bagaman upang maiwasan ang pagkalito, ang "-sama" ay ginagamit upang tugunan ang isang tao na may mahalagang posisyon, hindi ito nangangahulugang "madam". Para sa parehong "sir" at "madam" ang "-san" ay ginagamit.

  3.   Luis dijo

    Maraming salamat sa payo. Naghahatid sila ng sobra para sa mga tao hindi lamang dahil magiging turista ka, ngunit dahil sa ganoong paraan maaari nating malinang nang kaunti pa at malaman ang tungkol sa mga bansang Asyano tulad ng Japan.

  4.   Angelina dijo

    Hi! Ano ang inilagay mo sa akin ng maayos, ngunit may pagwawasto ako na ang "san" ay para sa kapwa kalalakihan at kababaihan at ang "sama" ay para din sa kalalakihan at kababaihan ngunit ginagamit ito kapag ang tao ay may napakahalagang ranggo, tulad tulad ng Kung hinarap ka nito sa isang maharlika o isang bagay na tulad nito, at ito ay lubos na pormal, sa halip ang "san" ay ginagamit kapag ang isang tao ay hindi malapit sa tao, o mas matanda.

  5.   DASTERBANDUNG.COM dijo

    Dagdag pa ang solong dapat na makapal at may mga uka sa loob nito upang makatipid
    maraming anumang mga nagyeyelong slip. Sa mga sandalyas na mataas na takong ng kababaihan, medyo mahirap na balansehin ang lahat ng iyong timbang
    ang mga bola ng kani-kanilang mga paa pati na rin ang gilid ng
    sapatos. Samakatuwid ang mga espesyal na tampok kung ano ang mahalagang bahagi ng bota para sa hukbo na sanhi ng pagtaas sa presyo ng gastos sa tagagawa.