İsveç milli marşı sözleriyle

http://es.youtube.com/watch?v=lCaGqMyYYdU

Bir ülke hakkında bilmemiz gereken unsurlardan biri onun marşıdır ve bu, bir ülkenin temsil ettiği şeydir ve neredeyse en önemli şeydir. İsveççe İstiklal marşlarına büyük saygı ve hayranlık duyuyorlar ve çok önemli görüyorlar. Bu milli marşın adı "Du Gamla, Du fria" olup, "Eski ve özgür arazi" olarak tercüme edilir. Bilmek çok güzel ve ilginç bir ilahidir. Şarkının bu sözü gittikçe daha popüler hale geldi ve sonunda popülerliği ve herkesin beğenmesi nedeniyle İsveç'in marşı olarak sona erdi.

Öyleydi Richard Dybeck bunun için şarkı sözlerini yazan kişi şarkımilli marşı haline gelen Suecia. Bu çok içten bir mektuptur. duygular, ülkenin ve hiç şüphesiz çok vatansever bir şarkıdır. Burada şarkı sözlerini ve ilgili çevirisini bırakıyorum, eğer aynı anda hem dinlemek hem de okumak istiyorsanız.

Du gamla, du cold, du fjällhöga Nord,
du tysta, du glädjerika sköna!
Jag hälsar kazmak, vänaste land uppå jord,
din sol, din himmel, dina ängder gröna,
din sol, din himmel, din ängder gröna.

Du gök gürültüsü på minnen från fornstora dar,
då ärat ditt namn fl över jorden.
Jag veteriner, att du är och du blir vad du var.
Ha, jag vill cam, jag vill dö i Norden!
Ha, jag vill cam, jag vill dö i Norden!

Senin baban; özgürsün; sen dağlık kuzey
Sakin ol; zafer ve güzel duruş ile.
Sizi selamlıyorum, dünyadaki en sevimli ülke!
Güneşin, gökyüzün, yeşil çayırların.
Güneşin, gökyüzün, yeşil çayırların.

Muhteşem günlerinizin anıları için kazanıyorsunuz
Onurlu isminiz Dünya'da parladığında.
Dün olduğunuzu ve dün gibi olacağınızı biliyorum.
Yaşamak istiyorum ve İsveç'te ölmek istiyorum!
Yaşamak istiyorum ve İsveç'te ölmek istiyorum!


Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*