Volkslied van Zweden met zijn teksten

http://es.youtube.com/watch?v=lCaGqMyYYdU

Een van de elementen die we over een land moeten weten, is het volkslied, en dat is wat een land vertegenwoordigt en dat is bijna het belangrijkste. De Zweeds Ze hebben veel respect en bewondering voor hun volkslied en vinden het erg belangrijk. Dit volkslied heet "Du Gamla, Du fria", en dat kan zo zijn vertalen als "Oud en vrij land." Het is een heel mooie hymne en heel interessant om het te weten. Deze tekst van het lied werd steeds populairder en werd uiteindelijk het volkslied van Zweden, vanwege zijn populariteit en iedereen vond het leuk.

Fue Richard Dybeck degene die de teksten hiervoor heeft gecomponeerd lied, dat uiteindelijk het volkslied van Zweden. Het is een zeer oprechte brief, die spreekt over de gevoelens, van het land en zonder twijfel is het een zeer patriottisch lied. Hier laat ik de tekst en de bijbehorende vertaling achter voor het geval je ernaar wilt luisteren en het tegelijkertijd wilt lezen.

Du gamla, du cold, du fjällhöga Nord,
du tysta, du gladjerika sköna!
Jag hälsar graven, vänaste land uppå jord,
van sol, van hemzelf, van een andere gröna,
van sol, van hem, van een gröna.

Du tronar op minnen van fornstora dar,
Dit is de naam van een ander land.
Jag dierenarts, att du är och du blir vad du var.
Ha, jag vill cam, jag vill dö i Norden!
Ha, jag vill cam, jag vill dö i Norden!

Je vader; je bent vrij; jij, heuvelachtig noorden
Je kalmeert; met glorie en mooie houding.
Ik groet je, meest innemende land op aarde!
Uw zon, uw lucht, uw groene weiden.
Uw zon, uw lucht, uw groene weiden.

Je wint voor herinneringen aan je dagen van grootsheid
Toen uw eervolle naam op aarde scheen.
Ik weet dat je bent en zult zijn zoals gisteren.
Ik wil leven en ik wil sterven in Zweden!
Ik wil leven en ik wil sterven in Zweden!


Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

*

*