Imnul național al Suediei cu versurile sale

http://es.youtube.com/watch?v=lCaGqMyYYdU

Unul dintre elementele pe care trebuie să le cunoaștem despre o țară este imnul ei și asta reprezintă o țară și este aproape cel mai important lucru. suedez Ei au un mare respect și admirație pentru imnul lor național și îl consideră foarte important. Acest imn național se numește „Du Gamla, Du fria”, care poate fi traduceți ca „Pământ vechi și liber”. Este un imn foarte frumos și foarte interesant să îl poți cunoaște. Această lirică a cântecului a devenit din ce în ce mai populară și în cele din urmă a ajuns să fie imnul Suediei, datorită popularității sale și tuturor i-a plăcut.

FUE Richard Dybeck cel care a compus versurile acestei cântec, care a ajuns să devină imnul național al Suedia. Este o scrisoare foarte sinceră, care vorbește despre sentimientos, al țării și fără îndoială este un cântec foarte patriotic. Aici las versurile și traducerea corespunzătoare în cazul în care sunteți interesat să o ascultați și să o citiți în același timp.

Du gamla, du cold, du fjällhöga Nord,
du tysta, du glädjerika sköna!
Jag hälsar dig, vänaste land uppå jord,
din sol, din himmel, dina ängder gröna,
din sol, din himmel, din ängder gröna.

Du thunder på minnen från fornstora dar,
då ärat ditt namn fl ög över jorden.
Jag vet, att du är och du blir vad du var.
Ha, jag vill cam, jag vill dö i Norden!
Ha, jag vill cam, jag vill dö i Norden!

Tatăl tău; esti liber; tu, deluroasă la nord
Calmeaza-te; cu glorie și purtare frumoasă.
Vă salut, cea mai îndrăgită țară de pe Pământ!
Soarele tău, cerul tău, pajiștile tale verzi.
Soarele tău, cerul tău, pajiștile tale verzi.

Câștigi pentru amintirile zilelor tale de măreție
Când onorabilul tău nume a strălucit pe Pământ.
Știu că ești și vei fi ca ieri.
Vreau să trăiesc și vreau să mor în Suedia!
Vreau să trăiesc și vreau să mor în Suedia!


Lasă comentariul tău

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

*

*