די הימען צו די גאָט אַטען

הימען-אַטאָן

 

EL גרויס הימען צו די גאָט אַטען איז איינער פון די כימז דעדאַקייטאַד צו די מערסט באַרימט געטער אין דער וועלט, ווי עס איז געגלויבט אַז רעפערס צו סאַם 104 פון די ביבל.

 

דעם הימען איז געפונען אין דעם טעמפּל וואָס איז געווען בדעה צו באַצאָלן צינדז צו די גאָט אַטען, און עס איז געניצט ווי אַ סאָרט פון "געזונגען תפילה”אין אלע צערעמאניעס פאר אטען.

 

עס איז געווען זייער פאָלקס אין די צייט פון די אלטע מצרים, אָבער, לאנג געבליבן פעלנדיק ביז זיין ופדעקונג, נאָך וואָס אַ פּלאַץ פון אַרבעט איז געווען דורכגעקאָכט זעץ עס איבער זינט ווי איר זאָל וויסן, פילע פון ​​די כייראָוגליפס פון אלטע מצרים, זיי האבן עטלעכע פאַרשידענע מינינגז, אַזוי עס איז אַ זייער לאַנג און שווער אַרבעט צו מאַכן אַ ריכטיק ינטערפּריטיישאַן פון קיין טעקסט ווי וויכטיק ווי דעם הימען.

פּיעט-אַטאָן -2

 

דאָ מיר לאָזן איר די לעצט איבערזעצונג פון די פּיעט:

 

«גלענצנדיק איר העכערונג אויף די כערייזאַן,
טאַקע לעבעדיק אַטאָן, באשעפער פון לעבן
ווען איר וועקן זיך אויף די מזרח כערייזאַן,
איר פּלאָמבירן אַלע לענדער מיט דיין שיינקייט.
איר זענט שיין, גרויס, בלענדיק,
עלעוואַטעד איבער אַלע לענדער;
דיין שטראַלן אַרומנעמען די לענדער,
צו די שיעור פון אַלץ איר האָט באשאפן.
ווייַל איר זענט Ra, איר דערגרייכן די לימאַץ (* 1),
און דו האסט זיי אראפגעברענגט פאר דיין באליבטן זון;
כאָטש איר זענט ווייַט אַוועק, דיין שטראַלן שייַנען אויף דער ערד,
כאָטש ווער עס יז פילז דיין בייַזייַן, דיין שטראַלן זענען ומזעיק.
 

ווען איר שטיין אויף די מערב כערייזאַן
די ערד בלייבט אין פינצטערניש, ווי אין טויט;
זיי אַלע ליגן אין רומז, זייער קעפ באדעקט,
איין אויג קען נישט זען זיין שוטעף.
זיי קען זיין סטריפּט פון זייער פאַרמאָג,
כאָטש זיי זענען אויף זייער קעפ,
מען וואָלט נישט באַמערקן.
אַלע לייבן קומען פֿון זייערע לאָקן, 
אַלע סנייקס בייַסן (* 2);
די פינצטערניש קלאָוזיז אין, די ערד איז שטיל,
פּונקט ווי דער באשעפער רוען אויף די כערייזאַן.

 

די ערד שיינט ווען איר וועקן זיך אויף די כערייזאַן,
בשעת איר שייַנען ווי אַטאָן בעשאַס דעם טאָג;
ווען איר דיספּעל די פינצטערניש
ווען איר פאָרשלאָגן דיין שטראַלן,
די צוויי לענדער זענען אין סימכע
וועקן זיך און שטיי אויף דיין פֿיס,
איר האָט זיי אויפשטיין.
זייער ללבער זענען פּיוראַפייד, (5) אנגעטאן,
זיין געווער אַדאָר דיין אויסזען.
די גאנצע ערד גרייטן זיך צו אַרבעטן,
אַלע שאָף רייזע אין זיין פּאַסטשער;
די ביימער און הערבס בליען,
די פייגל פליען פון זייער נעסץ,
זייער פליגל באַגריסן דיין קאַ. 
יעדער סטייַע שפּרינגען אויף זיין לעגס. 
אַלץ וואָס פליעס און לאַנדז,
לעבן ווען איר וועקן זיך פֿאַר זיי.
שיפן גיין אַפּסטרים, און דאַונסטרים,
אַלע ראָודז עפענען ווען איר העכערונג.
די פיש אין די טייַך שפּרינגען איידער איר,
דיין שטראַלן זענען אין דעם צענטער פון דעם ים.

 

איר וואָס מאַכן די זוימען וואַקסן אין וואָמען,
איר וואָס מאַכן די זיירע מענטשן;
ווער סע פידז אַ קינד אין די מוטער טראכט,
וועמען איר רויק דורך יקסטינגגווישינג זייער טרערן.
ניאַניע אין די טראכט,
גיווער פון אָטעם,
צו ופלעבן אַלץ איר מאַכן.
ווען עס קומט אויס פון די טראכט צו אָטעמען,
דער טאָג פון דיין געבורט
איר באַזוכן זייער באדערפענישן.
ווען די הינדל איז אין די יי, טשערפּינג ין די שאָל,
איר אָטעמען עס אין איר צו אָטעמען לעבן אין איר;
ווען איר'ווע פאַרטיק עס
אַזוי אַז איך קען ברעכן די יי,
עס קומט אויס פון דיין ינלענדיש,
צו מעלדן זיין טערמאַניישאַן
גיין אויף זיין צוויי לעגס קומט אויס פון אים. 
 

ווי גרויס איז דיין אַרבעט,
כאָטש פאַרבאָרגן פון מיינונג,
טאַקע דער איין גאָט מיט וועמען קיינער יגזיסץ! (* 3) 
איר באשאפן די ערד לויט דיין וועט, איר אַליין,
אַלע מענטשן, אַלע אַנימאַלס גרויס און קליין,
אַלע זאכן אויף דער ערד וואָס גיין אויף זיין לעגס,
אַלץ וואָס פליעס מיט זיין פליגל,
די לענדער כאָר (* 4) און קוש,
די לאַנד פון מצרים.
איר שטעלן יעדער מענטש אין זיין פּלאַץ
איר באַפרידיקן זייער באדערפענישן,
יעדער איינער האט זיין עסנוואַרג,
איר רעכענען די געדויער פון זייער לעבן.
זייער לשונות זענען אַנדערש אין שפּראַך,
אַזוי אויך זייערע פּאַרשוינען;
זייער סקינס זענען אַנדערש
צו ויסטיילן מענטשן (* 5).
 

איר פאַרשאַפן דעם מבול פֿון די דואַט (* 6)
איר טראָגן עס ווען איר ווילט עס
געבן לעבן צו מענטשן,
נו, איר האָט באשאפן זיי פֿאַר איר.
האר פון אַלע, וואָס אַרבעט פֿאַר זיי,
האר פון אַלע לענדער, וואָס שיינט פֿאַר זיי,
די אַטאָן פון דעם טאָג, גרויס אין זיין כבוד!
צו אַלע די ווייַט לענדער אַז איר מאַכן לעבן,
איר האָט זיי געגעבן דעם אַראָפּגאַנג פון דעם מבול פון הימל;
(10) ער קריייץ כוואליעס אויף די בערג, ווי די ים
צו ווייקן זייערע פעלדער און זייערע שטעט.
ווי ויסגעצייכנט זענען אייער אַרבעט, אָ האר פון אייביקייט! 
אַ מבול פון הימל פֿאַר פאָראַנערז
און פֿאַר אַלע באַשעפענישן פון דער ערד וואָס גיין אויף איר לעגס,
פֿאַר מצרים דער מבול קומט פון די דואַט.

 

דיין שטראַלן קאָרמען אַלע די פעלדער,
ווען איר שייַנען, זיי לעבן, זיי וואַקסן פֿאַר איר;
איר מאַכן די סטיישאַנז צו אַנטוויקלען אַלע דיין אַרבעט:
דער ווינטער צו דערפרישן זיי, היץ צו מאַכן זיי פילן איר.
איר האָט באשאפן דעם ווייַט הימל צו שייַנען דאָרט,
צו באַטראַכטן אַלע דיין אַרבעט,
איר אַליין, שיינינג אין דיין אַטאָן פאָרעם,
עלעוואַטעד, שטראַלנדיק, ווייַט, נאָענט.
איר מאַכן מיליאַנז פון זיך,
שטעט, שטעט, פעלדער, די לויף פון די טייַך;
אַלע אויגן וואַטשינג איר אויבן זיי,
ווארים איר זענט די אַטאָן פון די שעה פון דעם טאָג אויבן.
 

איר זענט אין מיין האַרץ,
עס איז קיין איינער וואס קען איר
אַחוץ דיין זון, נעפערדזשעפּערוראַ, דער איינער פון ראַ, (* 8)
וועמען איר האָט געוויזן דיין פּאַטס און דיין מאַכט.
אַלע יענע אויף דער ערד קומען פֿון דיין הענט ווען איר מאַכן זיי,
ווען איר וועקן זיך זיי לעבן
ווען איר טראָגן זיי שטאַרבן;
איר זענט די וויכטיק צייט אין אַלע דיין מיטגלידער, זיי אַלע לעבן דאַנק צו איר.
כל ייז זענען אויף דיין שיינקייט ביז איר לייגן אַראָפּ,
אַלע לייבערז אויפהערן ווען איר רוען אין די מערב;
ווען איר באַקומען אַרויף איר מאַכן אַלע קאַמיש פֿאַר די מלך,
אַלע פיס זענען אין באַוועגונג זינט איר געגרינדעט די ערד.
איר האָדעווען זיי פֿאַר דיין זון וואָס קומט פֿון דיין גוף.
דער קעניג וואס וואוינט אין מאט, דער האר פון די צוויי לענדער,


דער אינהאַלט פון דעם אַרטיקל אַדכיר צו אונדזער פּרינציפּן פון לייט עטיקס. צו מעלדונג אַ טעות גיט דאָ.

זייט דער ערשטער צו באַמערקן

לאָזן דיין באַמערקונג

אייער בליצפּאָסט אַדרעס וועט נישט זייַן ארויס.

*

*